Press "Enter" to skip to content

Toutes les Offres d'emploi à Administration

28 Postes Ouverts chez Nachtigal Hydro Power Company NHPC

Nachtigal Hydro Power Company ou NHPC lance le recrutement du personnel de sa future Direction de l’Exploitation. Les postes suivants sont ouverts:– Cadre senior maintenance–…

Mis a jour le 29 juillet 2021

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Nachtigal Hydro Power Company ou NHPC lance le recrutement du personnel de sa future Direction de l’Exploitation. Les postes suivants sont ouverts:
– Cadre senior maintenance
– Cadre senior performance production
– Chef d’équipe magasin
– Chef d’équipe maintenance électrique        
– Chef d’équipe maintenance génie civil
– Chef d’équipe maintenance mécanique
– 3 postes de Chefs de quart
– Planificateur                                                     
– 4 postes de Techniciens maintenance électrique                
– 3 postes de Techniciens maintenance mécanique             
– 2 postes de Techniciens maintenance I2C2T                      
– 2 postes de Technicien maintenance génie civil                
– 3 postes de Techniciens exploitation                                  
– 5 Postes de Rondiers         

Retrouvez Toutes les offres d’emplois chez Nachtigal Hydro Power Company NHPC   

Nachtigal Hydro Power Company NHPC est une Société Anonyme (SA) de droit Camerounais créée le 7 juillet 2016.

Elle a pour mission la conception, le financement, et la construction de l’aménagement hydroélectrique de Nachtigal (situées à 70 km au Nord-Est de Yaoundé), et de la ligne de transport  d’énergie entre Nachtigal et Nyom 2 (au Nord de Yaoundé).

L’entreprise va également assurer l’exploitation de l’aménagement hydroélectrique pendant 35 ans.    

Retrouvez également Plus de 3600 offres d’emplois au Cameroun sur Louma – Jobs. Les offres d’emplois dans les principales villes du Cameroun Douala, Yaoundé, Bafoussam et plein d’autres.    

Chef adjoint des opérations de la partie I – Projet KIDSS

Financé par le Plan d'urgence du Président pour la lutte contre le sida (PEPFAR) par le biais de l'Agence des États-Unis pour le développement international (USAID), Catholic Relief Services (CRS) met en œuvre le projet Interventions clés pour développer des systèmes et des services pour les orphelins et les enfants vulnérables (KIDSS)

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Description de l’emploi

Titre du poste: Chef de groupe adjoint, Opérations – Projet KIDSS

Titre interne: Chef adjoint du Parti I

Type d’emploi: régulier, à temps plein

Relève de: Chef de parti, Projet KIDSS

Pays / Lieu: Yaoundé, Cameroun

À propos de CRS:

Catholic Relief Services est l’agence humanitaire internationale officielle de la communauté catholique aux États-Unis. CRS œuvre pour sauver, protéger et transformer des vies dans le besoin dans plus de 100 pays, sans distinction de race, de religion ou de nationalité. Le travail de secours et de développement de CRS est accompli à travers des programmes de réponse d’urgence, VIH, santé, agriculture, éducation, microfinance et consolidation de la paix.

Résumé du projet:

Financé par le Plan d’urgence du Président pour la lutte contre le sida (PEPFAR) par le biais de l’Agence des États-Unis pour le développement international (USAID), Catholic Relief Services (CRS) met en œuvre le projet Interventions clés pour développer des systèmes et des services pour les orphelins et les enfants vulnérables (KIDSS). Le projet relève les défis des soins et du soutien durables aux orphelins et aux enfants vulnérables (OEV) en renforçant les capacités du gouvernement de la République du Cameroun (GRC), de la société civile, des communautés et des ménages pour fournir des soins de qualité et soutenir les personnes infectées et infectées par le VIH et enfants affectés au Cameroun. KIDSS s’associe à 24 partenaires locaux de mise en œuvre, au gouvernement du Cameroun et à d’autres parties prenantes pour atteindre les OEV et leurs familles dans neuf régions du Cameroun.

Résumé du poste:

En tant que chef de partie adjoint – Opérations (DCOP – Ops) pour le projet KIDSS, vous soutenez le chef de partie (COP) et en supervisant l’ensemble de la gestion contractuelle, financière, de la conformité, des achats et administrative du projet KIDSS conformément au PEPFAR, Règles et réglementations de l’USAID et CRS. Vous relevez directement de la COP et êtes responsable de veiller à ce que les exigences du CRS et de l’USAID pour la planification, le suivi et les rapports budgétaires soient pleinement satisfaites en temps opportun. Cela nécessite une liaison étroite avec les services des finances, des achats, de l’administration, des OEV techniques et MEAL de CRS et le personnel partenaire. Vous devez avoir une vaste expérience de travail sur des projets financés par l’USAID dans les domaines de la gestion financière, de la comptabilité, des achats, des subventions et des contrats, de l’audit, des ressources humaines,

Responsabilités professionnelles:

  • Gérer tous les aspects contractuels, financiers, conformité, ressources humaines, sécurité, logistique, achats et administratifs du développement, de la mise en œuvre et de la consolidation du projet, en coordination avec le chef de parti et les opérations du programme de pays et la direction financière. Servir de point de contact dans les domaines des contrats, des finances, de la conformité, des achats et de l’administration à l’USAID ainsi qu’aux parties prenantes et partenaires publics, privés et non gouvernementaux, si nécessaire.
  • Gérer les fonctions contractuelles, financières, de conformité, d’approvisionnement, de ressources humaines, de sécurité, de logistique et administratives du projet pour répondre aux attentes des donateurs en termes de résultats et de budget en temps opportun et de qualité. Superviser la gestion des sous-récompenses, y compris l’élaboration des récompenses, le suivi, les rapports et la conformité. Coordonner avec le DCOP – Qualité du programme; Directeur du suivi, de l’évaluation, de la responsabilisation et de l’apprentissage (MEAL); et directeur du renforcement des capacités institutionnelles partenaires. Contribuer à assurer le respect des normes de qualité du programme CRS conformément à la politique et aux procédures de MEAL.
  • Encourager et assurer une communication efficace avec l’équipe des opérations de CRS Cameroun, ainsi qu’avec la direction du KIDSS et dans les bureaux satellites; Assurer la liaison entre l’équipe centrale du KIDSS à Yaoundé, le programme de pays du Cameroun et les bureaux satellites du KIDSS concernant les contrats, les finances, l’administration, la logistique, la sécurité, les ressources humaines et les achats, comme demandé par la COP.
  • Gérer et superviser efficacement le talent des opérations KIDSS. Gérez la dynamique de l’équipe et le bien-être du personnel. Offrir du coaching. Adaptez stratégiquement les plans de développement individuels et effectuez des évaluations de performance pour les subordonnés directs. Contribuer à l’élaboration des plans de dotation et au processus de recrutement des cadres supérieurs.
  • Gérer et atténuer les risques en surveillant les problèmes nationaux et régionaux qui peuvent avoir un impact sur le personnel et la programmation. Veiller à ce que tout le personnel comprenne et respecte les politiques et plans de CRS en matière de sécurité et de sûreté du personnel.
  • Promouvoir, respecter et modéliser un engagement envers l’utilisation efficace des ressources des agences et des donateurs. Aidez à assurer la conformité avec les subventions de l’USAID, y compris le suivi financier et la surveillance des budgets des partenaires, les finances, l’administration et les rapports à l’USAID et au PEPFAR.
  • Entretenir des relations avec le personnel clé des organisations partenaires en ce qui concerne le domaine de responsabilité. Contribuer à la coordination des rôles et activités du personnel des organisations partenaires dans la mise en œuvre conformément aux principes du partenariat CRS.
  • Créez et maintenez des conditions propices à l’apprentissage. Établir un environnement sûr pour le partage des idées, des solutions et des difficultés et la capacité de détecter, d’analyser et de répondre rapidement aux carences. Identifier les écarts de performance et les opportunités de formation pour le personnel de CRS et des partenaires et recommander des formations et une assistance technique.

Contexte, expérience et exigences typiques:

Formation et expérience

  • Master en comptabilité, finance, administration des affaires, administration publique, commerce, économie, développement international, relations internationales ou dans un domaine technique pertinent.
  • 5 ans ou plus d’expérience pertinente en gestion et en technique dans les domaines des contrats, des finances, de la conformité, des achats, de la logistique, des ressources humaines, de la sécurité et de l’administration des fonds du gouvernement américain. L’expérience PEPFAR est un plus.
  • Connaissance et expérience des systèmes financiers, y compris la budgétisation et l’analyse du budget / des dépenses.
  • Expérience technique et qualifications reconnues dans le secteur
  • Expérience confirmée de la gestion réussie, y compris la gestion des fonctions de projets complexes et multi-activités.
  • Expérience et capacités de gestion du personnel propices à un environnement d’apprentissage.
  • Expérience de l’engagement de partenaires et du renforcement de partenariats. Connaissance de la stratégie de partenariat CRS un atout.
  • Expérience dans le progiciel MS Office (Excel, Word, PowerPoint, Visio), les applications de conférence Web et les systèmes de gestion de l’information et du budget.

Compétences personnelles

  • Très bonnes compétences stratégiques, analytiques, de pensée systémique et de résolution de problèmes, avec une capacité de voir la situation dans son ensemble et de prendre des décisions et de juger judicieusement.
  • Très bonnes capacités de gestion des relations. Capacité à établir des relations avec des personnes à tous les niveaux à l’interne et à l’externe Stratégique dans la façon dont vous abordez chaque relation.
  • Capacités de leadership d’équipe avec des équipes diversifiées / multidisciplinaires.
  • Proactif, ingénieux, axé sur les solutions et axé sur les résultats.

Langue étrangère requise / souhaitée : maîtrise orale et écrite du français et de l’anglais requise

Voyage requis (inclure le pourcentage du voyage requis, le cas échéant): 35% des voyages au Cameroun

Relations de travail clés:

Superviseur: KIDSS Senior Grant and Compliance Officer; Agent principal des finances du KIDSS

Interne: Représentant national, Chef des opérations de CRS Cameroun, Directeur financier de CRS Cameroun, Chef de parti KIDSS, Chef de parti adjoint KIDSS – Qualité du programme, Directeur KIDSS MEAL, Directeur du renforcement des capacités institutionnelles des partenaires KIDSS, Équipe financière KIDSS, Subvention et conformité KIDSS Équipe, équipe de gestion de la qualité et des risques et de la conformité de CARO, agent régional des finances de CARO, QG et personnel technique régional de CARO.

Externes: responsables de l’USAID, des Centers for Disease Control (CDC), des partenaires cliniques des CDC, des partenaires de l’église et des organisations communautaires, des ministères du gouvernement de la République du Cameroun et d’autres parties prenantes.

Compétences à l’échelle de l’Agence (pour tout le personnel de CRS):

Celles-ci sont ancrées dans la mission, les valeurs et les principes directeurs de CRS et utilisées par chaque membre du personnel pour s’acquitter de ses responsabilités et atteindre les résultats souhaités.

  • Intégrité
  • Amélioration continue et innovation
  • Établit des relations
  • Développe le talent
  • État d’esprit stratégique
  • Responsabilité et intendance

**** Notre identité catholique est au cœur de notre mission et de nos opérations. Catholic Relief Services concrétise l’engagement des évêques des États-Unis à aider les pauvres et les vulnérables à l’étranger. Nous accueillons au sein de notre personnel des personnes de toutes confessions et traditions laïques qui partagent nos valeurs et notre engagement à servir ceux qui en ont besoin. Les processus et politiques de CRS reflètent notre engagement à protéger les enfants et les adultes vulnérables contre les abus et l’exploitation. *

Avis de non-responsabilité: Cette description de poste n’est pas une liste exhaustive des compétences, des efforts, des tâches et des responsabilités associés au poste.

Les procédures d’acquisition de talents de CRS reflètent notre engagement à protéger les enfants et les adultes vulnérables contre les abus et l’exploitation.

EOE / M / F / D / V – CRS est un employeur offrant l’égalité des chances.

comment s’inscrire

https://recruiting.adp.com/srccar/public/nghome.guid?c=1161051&d=External&prc=RMPOD3&r=5000555139406

Chef de bureau Affaires humanitaires-OCHA – Bureau de la coordination des affaires humanitaires

Ces postes sont à pourvoir à la Division des opérations et du plaidoyer (OAD), Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA), qui fait partie du Secrétariat des Nations Unies chargé de rassembler les acteurs humanitaires pour assurer une réponse cohérente aux situations d'urgence.

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Date de fermeture: dimanche 12 avril 2020

Titre du poste: Chef de bureau, Affaires humanitaires (plusieurs lieux d’affectation), D1 (ouverture temporaire d’un emploi)

Intitulé code d’emploi: CHEF DE BUREAU, AFFAIRES HUMANITAIRES

Département / Bureau: Bureau de la coordination des affaires humanitaires

Lieu d’affectation: YAOUNDE; ABUJA; KIEV;

Période d’affichage: 18 mars 2020 – 12 avril 2020

Numéro d’ouverture: 20-Affaires humanitaires-OCHA-133815-J- (X)

Valeurs fondamentales des Nations Unies: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Cadre organisationnel et rapports

Ces postes sont à pourvoir à la Division des opérations et du plaidoyer (OAD), Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA), qui fait partie du Secrétariat des Nations Unies chargé de rassembler les acteurs humanitaires pour assurer une réponse cohérente aux situations d’urgence. OCHA s’assure également qu’il existe un cadre dans lequel chaque acteur peut contribuer aux efforts de réponse globaux. La mission d’OCHA est de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes en partenariat avec les acteurs nationaux et internationaux afin d’alléger les souffrances humaines en cas de catastrophe et d’urgence défendre les droits des personnes dans le besoin; promouvoir la préparation et la prévention et faciliter des solutions durables.

Cette offre d’emploi temporaire est annoncée pour les postes de chef de bureau, Affaires humanitaires qui sont situés dans trois (3) lieux d’affectation différents: Yaoundé, Cameroun; Abuja, Nigeria et Kiev, Ukraine. Le chef de bureau soutient le coordonnateur résident / humanitaire des Nations Unies sous la direction générale du directeur de la Division des opérations et du plaidoyer (OAD) d’OCHA.

Responsabilités

Fonctionnant dans les limites des pouvoirs délégués et sous la direction et la direction générales du directeur de la Division des opérations et du plaidoyer (OAD) d’OCHA et soutenant le coordonnateur résident / humanitaire des Nations Unies, le chef de bureau s’acquittera de ses fonctions et sera responsable des tâches suivantes: fonctions: POLITIQUE HUMANITAIRE

  • Servir de conseiller politique principal auprès du CR / HCR des Nations Unies, de l’équipe de pays des Nations Unies (UNCT) et de l’équipe de pays humanitaire sur les principes et initiatives humanitaires;
  • Développer et maintenir des contacts avec la communauté internationale afin de sensibiliser et de plaider pour les questions de préoccupations humanitaires;
  • Agir pour renforcer la coopération entre la communauté humanitaire sur les questions de politique d’intérêt interinstitutions et servir d’interlocuteur clé avec les partenaires gouvernementaux concernés;
  • Conseiller, promouvoir et fournir des orientations au CR / HCR des Nations Unies, à l’UNCT et à l’équipe humanitaire du comté sur les initiatives de réforme humanitaire, y compris la coordination des clusters, le financement humanitaire, etc.

PROGRAMMATION / COORDINATION HUMANITAIRE

  • Fournir un soutien stratégique au CR / HCR des Nations Unies dans la préparation, la mise en œuvre et le suivi du plan de travail de la communauté humanitaire (généralement exprimé par le CHAP / CAP), en sollicitant et en négociant des contributions avec les autorités compétentes, les agences des Nations Unies, les ONG, etc.
  • Consulter régulièrement le HC, les chefs des agences et programmes des Nations Unies, les chefs de mission des ONG, le gouvernement et la communauté des donateurs sur tous les aspects appropriés de la mise en œuvre et de la prestation des activités humanitaires, afin de garantir que les structures de coordination aux niveaux local, provincial et les niveaux nationaux fonctionnent de manière cohérente et rentable;
  • Soutenir la planification, le suivi et l’évaluation des programmes humanitaires, en facilitant l’intégration des enseignements tirés, des directives politiques, etc. dans les activités de réponse humanitaire;
  • Promouvoir les meilleures pratiques en matière de planification, réponse et évaluation humanitaires;
  • Faciliter les efforts de mobilisation des ressources interinstitutions, y compris la fourniture d’une assistance internationale spécialisée pour répondre aux urgences en cours ainsi qu’aux nouvelles et / ou émergentes;
  • Développer, renforcer et maintenir des mécanismes de coordination efficaces avec l’équipe humanitaire du comté et d’autres acteurs humanitaires clés;
  • Établir / gérer des systèmes de gestion de l’information pour cartographier efficacement les domaines des besoins humanitaires et les activités de réponse à l’appui des efforts de coordination;
  • Favoriser et renforcer les liens entre le suivi sur le terrain, la gestion de l’information et les efforts de coordination;
  • Faciliter la mise en œuvre des engagements pertinents de l’IASC et des Nations Unies à travers la réponse humanitaire collective et dans le cadre de l’opération OCHA sur la PSEA, la VBG et la responsabilité envers les personnes affectées;
  • Assurer une assistance opportune et appropriée au CR / HCR des Nations Unies et (le cas échéant) aux équipes de gestion des catastrophes des Nations Unies (UNDMT) en cas de catastrophe ou d’urgence
  • Soutenir les efforts interinstitutions pour renforcer la capacité des Nations Unies dans le pays à gérer la réponse aux catastrophes naturelles;
  • Fournir un soutien substantiel et un leadership aux institutions gouvernementales et aux entités humanitaires locales pour renforcer les capacités nationales de gestion des urgences et / ou des catastrophes;
  • Promouvoir le dialogue, les alliances régionales, le partage des connaissances et des ressources entre les acteurs humanitaires nationaux et, le cas échéant, régionaux en matière de réduction des risques de catastrophe, de préparation et de réponse aux catastrophes / urgences;
  • Promouvoir et diriger les processus de planification d’urgence en étroite coopération avec l’UNDMT et les conseillers régionaux de prévention des catastrophes (RDRA), le cas échéant;
  • Développer des initiatives conjointes sur la gestion des catastrophes avec d’autres acteurs des Nations Unies et (le cas échéant) régionaux, y compris des mécanismes d’alerte précoce;
  • Sous la direction générale du directeur de l’AOD et en partenariat avec d’autres branches d’OCHA, travailler à renforcer les réseaux et mécanismes régionaux pour une réponse rapide et efficace aux situations humanitaires émergentes.

GESTION DU BUREAU / REPRÉSENTATION OCHA

  • Servir de chef du bureau d’OCHA dans le lieu d’affectation désigné, superviser toutes les tâches programmatiques / administratives nécessaires au fonctionnement efficace du bureau d’OCHA et de ses bureaux auxiliaires, et être responsable de l’utilisation des ressources et des résultats obtenus;
  • Recruter du personnel en tenant dûment compte du sexe et de l’équilibre géographique.
  • Assurer une supervision régulière et efficace du personnel d’OCHA, notamment en dirigeant, gérant, développant et formant le personnel; favoriser le travail d’équipe et la communication entre le personnel; et renforcer les liens entre le personnel des bureaux extérieurs, régionaux et du siège;
  • Promouvoir le mandat, les objectifs et les outils d’OCHA dans la zone désignée par le biais de contacts avec le gouvernement, les missions diplomatiques, les entités des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les médias;
  • Diriger, formuler, superviser et exécuter le processus de planification des travaux et de budgétisation, soutenir la mobilisation des ressources et assurer une bonne gestion financière;
  • Veiller à ce que le Bureau produise en temps voulu des produits de haute qualité, notamment des plans de travail détaillés, des rapports de situation concis et factuels, des documents analytiques, des produits d’information complets et factuels, etc. veille à ce que tous les résultats produits par les sections sous sa supervision satisfassent aux normes requises avant leur achèvement afin de garantir qu’ils respectent les mandats pertinents;
  • Coordonner les travaux menés par les différentes unités de travail du Bureau et par d’autres institutions et organes du système des Nations Unies et la communauté humanitaire, les ONG, le gouvernement et la communauté des donateurs sur tous les aspects appropriés de la mise en œuvre et de l’exécution des activités humanitaires, pour: veiller à ce que les structures de coordination aux niveaux local, provincial et national fonctionnent de manière cohérente et rentable;
  • Entreprendre ou superviser les tâches programmatiques / administratives nécessaires au fonctionnement du Bureau, y compris la préparation des budgets, l’établissement de rapports sur l’exécution du budget / programme,

évaluation des performances du personnel (PAS), entretiens avec les candidats aux offres d’emploi, évaluation des candidats et préparation des contributions pour la budgétisation axée sur les résultats.

  • S’assurer que tout le personnel a suivi toutes les formations et certificats obligatoires
  • Accomplir d’autres tâches demandées par le CR / HC de l’ONU et / ou le directeur de l’OAD.

Compétences

PROFESSIONNALISME: Connaissance approfondie des questions complexes et multiformes des affaires humanitaires avec une large exposition aux opérations de secours humanitaires et d’urgence; aptitude à conseiller le CR / HC de l’ONU ainsi que l’équipe de direction de l’OCHA sur les approches et techniques tactiques pour résoudre les problèmes humanitaires complexes et sensibles; capacité analytique conceptuelle et stratégique pour analyser et évaluer en profondeur les questions critiques relatives à un large éventail de questions humanitaires et de secours d’urgence; capacité à gérer efficacement l’élaboration de politiques et de projets majeurs et leur mise en œuvre; capacité à travailler sous pression, y compris dans des environnements précaires, tout en maintenant la productivité et l’efficacité; excellente compréhension des mandats, politiques et directives institutionnels liés aux affaires humanitaires et des institutions du système des Nations Unies, en particulier, le mandat d’OCHA ainsi que ses politiques fondamentales et ses principes directeurs humanitaires; connaissance du mandat institutionnel d’OCHA, de ses politiques et procédures organisationnelles ainsi que de la compréhension des politiques fondamentales de l’ONU et des principes directeurs relatifs aux affaires humanitaires internationales; aptitude à examiner, éditer et fournir des contributions analytiques et des conseils intellectuels pour le travail d’autrui; disposition à servir dans un environnement difficile. et fournir des contributions analytiques et des conseils intellectuels pour le travail des autres; disposition à servir dans un environnement difficile. et fournir des contributions analytiques et des conseils intellectuels pour le travail des autres; disposition à servir dans un environnement difficile.

PLANIFICATION ET ORGANISATION: élabore des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues; identifie les activités et les tâches prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisamment de temps et de ressources pour terminer le travail; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les actions au besoin; utilise le temps efficacement.

RESPONSABILITÉ: s’approprie toutes les responsabilités et honore ses engagements; fournit des résultats dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; fonctionne dans le respect des règles et règlements organisationnels; soutient les subordonnés, assure la surveillance et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume personnellement la responsabilité de ses propres défauts et de ceux de l’unité de travail, le cas échéant.

LEADERSHIP: Sert de modèle de rôle que les autres veulent suivre: permet aux autres de traduire la vision en résultats; est proactif dans l’élaboration de stratégies pour atteindre les objectifs; établit et entretient des relations avec un large éventail de personnes pour comprendre les besoins et obtenir du soutien; anticipe et résout les conflits en recherchant des solutions mutuellement acceptables; recherche de changement et d’améliorations; n’accepte pas le statu quo; montre le courage de prendre des positions impopulaires. Assure le leadership et assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail; démontre une connaissance des stratégies et un engagement envers l’objectif d’équilibre entre les sexes dans la dotation.

JUGEMENT / PRISE DE DÉCISION: Identifie les problèmes clés dans une situation complexe et vient rapidement au cœur du problème; recueille les informations pertinentes avant de prendre une décision; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre; prend des décisions en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; propose une ligne de conduite ou fait une recommandation sur la base de toutes les informations disponibles; vérifie les hypothèses par rapport aux faits; détermine que les actions proposées satisferont les besoins exprimés et sous-jacents de la décision; prend des décisions difficiles lorsque cela est nécessaire.

JUGEMENT / PRISE DE DÉCISION: Identifie les problèmes clés dans une situation complexe, et vient rapidement au cœur du problème; recueille les informations pertinentes avant de prendre une décision; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre; prend des décisions en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; propose une ligne de conduite ou fait une recommandation sur la base de toutes les informations disponibles; vérifie les hypothèses par rapport aux faits; détermine que les actions proposées satisferont les besoins exprimés et sous-jacents de la décision; prend des décisions difficiles lorsque cela est nécessaire.

Éducation

Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou équivalent en administration des affaires ou en administration publique, finance, comptabilité, droit, sciences sociales, affaires internationales, sciences politiques ou dans une discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à deux (2) années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

L’expérience professionnelle

Un minimum de quinze (15) ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la coordination des secours en cas de catastrophe, l’assistance humanitaire, la gestion des ressources humaines, l’administration, la logistique, la gestion financière, le budget ou un domaine connexe est requis.

Une expérience de terrain dans des situations d’urgence (urgences complexes ou catastrophes naturelles) est requise.

Une expérience de la coordination des secours / des interventions humanitaires ou de la participation à la coordination est souhaitable.

Une expérience au sein du système commun des Nations Unies ou d’une autre organisation internationale comparable est souhaitable.

Une expérience professionnelle antérieure dans les affaires humanitaires est souhaitable.

Un minimum de quatre (4) années d’expérience pertinente au niveau international, y compris une expérience au niveau de la haute direction (par exemple P-5 et plus) est souhaitable.

Les langues

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour les postes annoncés, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée pour le Cameroun; la maîtrise de l’anglais est requise pour le Nigéria; et pour l’Ukraine, la maîtrise de l’anglais est requise et la maîtrise du russe est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.

Évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.

Avis spécial

  • Ce poste temporaire est destiné à remplir les fonctions de courte durée de 364 jours avec possibilité de prolongation. Le candidat sélectionné devrait commencer dès que possible.
  • Un membre du personnel titulaire d’un engagement temporaire est considéré comme un candidat externe lorsqu’il postule à d’autres postes et peut postuler à d’autres postes temporaires à tout niveau, sous réserve de l’article
  • 7 ci-dessous et règle du personnel
  • 16 b) ii). Par conséquent, un fonctionnaire titulaire d’un engagement temporaire dans les services généraux ou dans des catégories apparentées ne peut postuler qu’aux postes de ces catégories. Pour des informations complètes sur les conditions d’éligibilité, veuillez vous reporter à la section 5 du document ST / AI / 2010 / 4Rev.1 sur les nominations temporaires. Dans sa résolution 66/234, l’Assemblée générale a en outre souligné que le Secrétaire général ne devrait pas revenir à la pratique consistant à pourvoir temporairement des postes d’administrateur et de classe supérieure à des agents des services généraux n’ayant pas réussi l’examen d’agent des services généraux à la catégorie d’administrateur. autrement qu’à titre exceptionnel, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que l’occupation temporaire de ces postes par les agents des services généraux ne dépasse pas une période d’un an à compter du 1er janvier 2013 […] »En conséquence,
  • Lors de la cessation de service, y compris, mais sans s’y limiter, l’expiration ou la cessation ou la démission d’un engagement à durée déterminée, continue ou permanente, un ancien fonctionnaire ne pourra pas être réembauché sur la base d’un engagement temporaire pour une période de 31 jours après la séparation. En cas de cessation de service à la retraite, un ancien membre du personnel ne pourra pas être réembauché pour une période de trois mois après la cessation de service. Cela vaut également, mutatis mutandis, pour un ancien ou actuel fonctionnaire qui a occupé ou occupe un poste dans une autre entité appliquant le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies et qui postule pour un poste temporaire au Secrétariat.
  • Bien que cette affectation temporaire puisse offrir au candidat retenu la possibilité d’acquérir une nouvelle expérience de travail, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n’a aucune incidence sur la future fonction du poste. Un candidat externe sélectionné pour ce poste est lié par la condition en vigueur du système de sélection du personnel sous ST / AI / 2010/3, tel que modifié, et ST / AI / 2010/4 / Rev.1. Un membre du personnel titulaire d’un engagement temporaire qui est recruté dans les catégories professionnelles et supérieures pour un engagement temporaire et placé sur un poste autorisé pour une durée d’un an ou plus ne peut pas postuler ou être reconduit dans son poste actuel dans les six mois suivant fin de son service actuel.
  • L’expression «candidats internes» désigne les membres du personnel qui ont été recrutés après un concours selon le règlement du personnel.
  • 16 ou après avis d’un organe central de contrôle en vertu du Règlement du personnel
  • 15.
  • Veuillez noter que les candidats devront satisfaire aux exigences de l’article 101, paragraphe 3, de la Charte ainsi qu’aux exigences du poste. L’ONU est attachée aux normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité pour toutes ses ressources humaines, y compris, mais sans s’y limiter, le respect des droits de l’homme et du droit international humanitaire. Les candidats peuvent être soumis à une sélection par rapport à ces normes, y compris, mais sans s’y limiter, s’ils ont commis ou sont soupçonnés d’avoir commis des infractions pénales et / ou des violations du droit international des droits de l’homme et du droit international humanitaire.
  • Pour plus d’informations sur l’indemnité de poste spéciale, voir ST / AI / 1999/17. Pour plus de détails sur l’administration des nominations temporaires, voir ST / AI / 2010/4 / Rev.1.
  • Le Statut du Personnel, le Règlement du Personnel et les éditions administratives régissant les nominations du personnel peuvent être consultés sur: http://www.un.org/hr_handbook/English.
  • Les candidats devront satisfaire aux exigences de l’Article 101, paragraphe 3, de la Charte ainsi qu’aux exigences du poste. L’ONU est attachée aux normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité pour toutes ses ressources humaines, y compris, mais sans s’y limiter, le respect des droits de l’homme et du droit international humanitaire. Les candidats peuvent être soumis à une sélection par rapport à ces normes, y compris, mais sans s’y limiter, s’ils ont commis ou sont soupçonnés d’avoir commis des infractions pénales et / ou des violations du droit international des droits de l’homme et du droit international humanitaire.
  • Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, Inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer à l’Aperçu en bref sur «Le processus de candidature» et au Manuel d’instructions pour les candidats, qui peuvent être consultés en cliquant sur l’hyperlien «Manuels» dans le coin supérieur droit du compte Inspira page d’accueil du titulaire.
  • Les candidatures sont présélectionnées par le système en fonction des exigences publiées de l’ouverture d’emploi sur la base des informations fournies dans la candidature. En ce qui concerne les exigences de l’ouverture d’emploi, les candidats doivent fournir des informations complètes et précises concernant leurs qualifications, y compris leurs études, leur expérience professionnelle et leurs compétences linguistiques. Chaque candidat doit garder à l’esprit que la soumission de candidatures incomplètes ou inexactes peut rendre ce candidat inéligible à la prise en considération pour l’ouverture du poste. La sélection initiale et l’évaluation des candidatures seront effectuées sur la base des informations soumises. Les demandes ne peuvent pas être modifiées après la soumission. Les candidats sérieusement considérés pour la sélection seront soumis à un processus de vérification des références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.
  • Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à minuit (heure de New York) à la date limite.
  • Les candidats jugés appropriés et non sélectionnés pour le lieu d’affectation annoncé peuvent être sélectionnés pour être déployés dans d’autres lieux d’affectation. La sélection portera sur des fonctions similaires avec des exigences similaires au même niveau.

Considérations des Nations Unies

Selon le paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité de garantir les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. Le terme «exploitation sexuelle» désigne tout abus réel ou tenté d’abus de position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le profit monétaire, socialement ou politiquement de l’exploitation sexuelle d’un autre. Le terme «abus sexuel» désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendu ou être perçu comme provoquant une infraction ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des délits mineurs de la circulation peuvent ne pas être considérés pour un emploi. que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendu ou être perçu comme provoquant une infraction ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des délits mineurs de la circulation peuvent ne pas être considérés pour un emploi. que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle qui pourrait raisonnablement être attendu ou être perçu comme provoquant une infraction ou une humiliation, lorsque ce comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des délits mineurs de la circulation peuvent ne pas être considérés pour un emploi. devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’agresseur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des délits mineurs de la circulation peuvent ne pas être considérés pour un emploi. devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’agresseur. Les candidats qui ont commis des délits autres que des délits mineurs de la circulation peuvent ne pas être considérés pour un emploi.

Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre et dans des conditions d’égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.

Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien «Manuels» en haut à droite de la page d’accueil du titulaire de compte inspira.

L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations soumises dans la candidature, conformément aux critères d’évaluation de l’ouverture d’emploi et aux législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, la Statut et règlement du personnel, publications et directives administratives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en considération pour l’ouverture actuelle du poste. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux candidatures soumises. Les candidats sérieusement considérés pour la sélection seront soumis à des vérifications de références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.

Les offres d’emploi annoncées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais

LES NATIONS UNIES NE FACTURENT PAS DE FRAIS À N’IMPORTE QUEL ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RÉUNION D’ENTREVUE, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE SE CONCENTRENT PAS SUR LES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

Suivez ce lien pour postuler:

https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=133815

Responsable régional de l’engagement-INTERPOL

En application de l'article 114.1 des règles d'INTERPOL sur le traitement des données (RPD), le Secrétariat général est «responsable de la détermination des procédures d'autorisation ou d'un système d'habilitation de sécurité à chaque niveau de confidentialité des données».

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Agent régional d’engagement

Ce poste est ouvert aux candidats internes et externes

INFORMATION POSTALE

INTERPOL embrasse la diversité et s’engage à réaliser la diversité et l’inclusion au sein de son personnel. Les candidats qualifiés des pays membres et des femmes sous-représentés sont fortement encouragés à postuler.

Titre du poste: Responsable régional de l’engagement

Référence du message: INT02280

Direction: rayonnement mondial et soutien régional

Lieu d’affectation: Yaoundé, Cameroun

Durée et type de contrat: 24 mois, Projet – Contrat à durée déterminée *

Niveau 5

Nombre de messages: 1

Niveau de sécurité: basique

Date limite de candidature: 19 avril 2020 *

Veuillez lire l’avis de vacance disponible en bas de page en français et en anglais (puces).

Conditions applicables aux candidats INTERNES ET EXTERNES

Seule l’expérience professionnelle pour laquelle les candidats peuvent fournir une preuve d’emploi officielle sera prise en considération. Il pourrait être demandé aux candidats de fournir des copies de ces documents officiels avant les entretiens / tests.

  • Ce poste est financé par des fonds extérieurs à l’Organisation et ne comporte, en principe, aucune attente de renouvellement. Toute prolongation ultérieure éventuelle sera soumise aux termes du Manuel du personnel de l’Organisation, à une performance satisfaisante et à la disponibilité des fonds. Ce poste fournira un soutien à un projet financé par des fonds externes dont la date de fin maximale est le 31 juillet 2022.

Les tests / entretiens liés à cette procédure de sélection auront lieu environ 4 semaines après la date limite de dépôt des candidatures. Les candidats sont priés de planifier en conséquence leur disponibilité au cours de cette période, au cas où ils seraient présélectionnés.

Les candidats sélectionnés devront se présenter au travail environ un mois après avoir reçu une offre d’emploi au plus tard.

Cet exercice de sélection peut être utilisé pour générer une liste de réserve de candidats appropriés qui sera utilisée pour répondre aux besoins similaires de l’Organisation en matière de personnel à l’avenir.

INTERPOL est un employeur garantissant l’égalité des chances et accueille favorablement les candidatures de tous les candidats qualifiés ressortissants des pays membres d’INTERPOL, indépendamment de leur origine raciale ou ethnique, de leurs opinions ou convictions, de leur sexe, de leur orientation sexuelle et de leur handicap.

INTERPOL n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des candidats, sans distinction de race ou d’origine ethnique, de religion, d’opinions, de sexe, d’orientation sexuelle ou de handicap. Cependant, la politique et les lois nationales en vigueur dans les pays hôtes d’INTERPOL peuvent signifier que les conjoints ou partenaires des fonctionnaires, bien que légalement reconnus par l’Organisation, ne bénéficient pas de la même reconnaissance lorsqu’ils résident dans certains lieux d’affectation. Si tel est le cas, l’Organisation informera les candidats en conséquence pour s’assurer qu’ils sont au courant de la situation et leur permettre de prendre une décision éclairée.

RÉGIME DE CONFIDENTIALITÉ

En application de l’article 114.1 des règles d’INTERPOL sur le traitement des données (RPD), le Secrétariat général est «responsable de la détermination des procédures d’autorisation ou d’un système d’habilitation de sécurité à chaque niveau de confidentialité des données». Les États membres qui ne sont pas en mesure ou désireux d’aider INTERPOL à effectuer une telle vérification doivent savoir que certaines informations INTERPOL pourraient ne pas être mises à la disposition de leurs ressortissants travaillant pour INTERPOL.

Afin de pouvoir accéder aux informations de la police classées «INTERPOL pour usage officiel uniquement» ou «INTERPOL RESTRICTED», la personne doit obtenir une habilitation de sécurité «INTERPOL Restreint». Cette autorisation est accordée après le contrôle de sécurité de base.

Pour pouvoir accéder aux informations de la police classées «INTERPOL CONFIDENTIEL», la personne doit obtenir une cote de sécurité «INTERPOL Confidential». Cette autorisation est accordée après un contrôle de sécurité renforcé.

L’habilitation ne doit en aucun cas être accordée simplement en raison du grade, du poste occupé ou de l’ancienneté d’un fonctionnaire. Le personnel ne peut avoir accès aux locaux du Secrétariat général et aux informations de la police que si l’autorisation de sécurité INTERPOL appropriée a été obtenue. Afin de réduire la durée du contrat et comme le filtrage de sécurité amélioré peut prendre un certain temps, le fonctionnaire exigeant une autorisation de sécurité confidentielle d’INTERPOL peut être autorisé à commencer le rendez-vous si la BCN peut confirmer que l’équivalent du filtrage de sécurité de base a été effectué. L’accès aux informations CONFIDENTIELLES D’INTERPOL ne sera autorisé qu’après confirmation du filtrage de sécurité renforcée.

https://unjobs.org/vacancies/1586256760029

Agent de coordination inter institutions-HCR

Le responsable de la coordination interinstitutions se trouve généralement dans les opérations de pays, les bureaux multipays, les bureaux régionaux, le bureau du coordonnateur régional pour les réfugiés ou au Service du partenariat et de la coordination (PCS) au Siège.

Mis a jour le 9 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Titre du poste: Numéro du poste: Coordination interinstitutions désactivée

19710

Lieu: Yaounde, Cameroun

Salaire: P3

Niveau de difficulté: B

Type d’emplacement familial : Famille

Procédures et éligibilité

Avant de soumettre une candidature, les membres du personnel du HCR qui ont l’intention de postuler à cette offre d’emploi sont priés de consulter la politique de recrutement et d’affectations (RAP, UNHCR / HCP / 2017/2 et l’instruction administrative pour le recrutement et les affectations (RAAI), UNHCR / AI / 2017 / 7 DU 15 août 2017.

Fonctions et qualifications

Agent de coordination interinstitutions

Cadre organisationnel et relations de travail

Le responsable de la coordination interinstitutions se trouve généralement dans les opérations de pays, les bureaux multipays, les bureaux régionaux, le bureau du coordonnateur régional pour les réfugiés ou au Service du partenariat et de la coordination (PCS) au Siège. Il / elle joue un rôle crucial en veillant à ce que l’approche du HCR en matière de partenariat et de processus interinstitutions soit cohérente, stratégique et cohérente. L’objectif principal est de garantir que le HCR peut remplir son rôle pour aider le gouvernement à diriger la réponse aux réfugiés, coordonner les autres acteurs – y compris les acteurs du développement aux premiers stades de la réponse des réfugiés – et soutenir le respect des engagements interinstitutions du HCR dans les situations de déplacés internes. . Cela devrait être fait conformément au mandat du HCR, au Pacte mondial pour les réfugiés, à la politique relative aux déplacés internes et aux engagements interinstitutions convenus. Plus précisement, il / elle conseille la haute direction sur les processus interinstitutions et le positionnement, la coordination, le plaidoyer, l’information, l’allocation des ressources, la collecte de fonds, les rapports et la communication connexes avec les entités gouvernementales, d’autres agences des Nations Unies, les ONG, les acteurs de la société civile, les médias du secteur privé, autres acteurs concernés. Cela nécessite un engagement fort dans les processus humanitaires interinstitutions, ainsi que des connaissances et une interaction avec les entités et processus régionaux.

L’officier de coordination de l’IA aide la haute direction à s’assurer que le personnel est au courant de l’architecture humanitaire et peut agir conformément aux processus de développement en cours liés à la réforme de l’UNDS et au programme 2030, car ils ont un impact sur le HCR. L’objectif général du poste est de renforcer et d’améliorer l’efficacité des rôles de direction du HCR et des réponses aux situations affectant les personnes relevant de sa compétence (réfugiés, demandeurs d’asile, PDI, apatrides, rapatriés, communautés d’accueil) grâce à un partenariat ouvert et transparent. approche.

« 

Tous les membres du personnel du HCR sont tenus de s’acquitter de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre de leurs pouvoirs délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilisation pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR en matière de professionnalisme, d’intégrité et de respect de la diversité.

Fonctions

  • Conseiller et aider les cadres supérieurs à formuler et communiquer les positions du HCR sur les questions interinstitutions, en interne et en externe, en fournissant des notes d’information, des points de discussion et des documents de synthèse pour les discussions pertinentes en interne, avec des partenaires, y compris des homologues gouvernementaux, des agences des Nations Unies et des ONG, des donateurs , ExCom et dans les forums interinstitutions.
  • Promouvoir les politiques et les liens du HCR au sein des processus multilatéraux, y compris les processus humanitaires et de développement élaborés par les groupes de travail humanitaires, le Comité permanent interorganisations et le Groupe des Nations Unies pour le développement durable (UNSDG), ainsi qu’aux niveaux régional et national.
  • Contribuer à la mise en place et au maintien efficaces de mécanismes et d’outils de coordination, conformément au modèle de coordination des réfugiés et aux accords convenus au niveau mondial applicables dans diverses situations (réfugiés uniquement; réfugiés / PDI mixtes; mouvements de réfugiés et de migrants), y compris par le développement de appels conjoints, plans régionaux de réponse aux réfugiés, plans régionaux de réponse aux réfugiés et aux migrants, plans pour les réfugiés et la résilience, réponses complètes.
  • Veiller à ce que ces mécanismes (qui peuvent inclure des mécanismes de coordination régionale, des groupes multisectoriels au niveau des pays, un groupe de travail sur la protection des réfugiés, la gestion de l’information) soient inclusifs et impliquent toutes les parties prenantes concernées, y compris les homologues gouvernementaux, la société civile (ONG internationales et nationales) et les donateurs .
  • Lorsque le système de grappes de l’IASC est activé, assurez-vous que la haute direction et les opérations de pays disposent des dernières informations sur les stratégies de réponse, les engagements interinstitutions du HCR et d’autres données pertinentes.
  • Dans le contexte des appels interinstitutions, conseiller la haute direction sur les procédures établies et les meilleures pratiques.
  • Maintenir des contacts formels et informels fréquents avec ses homologues dans d’autres organisations.
  • Avec le soutien du PCS / DER et de la direction, chargé de promouvoir la compréhension au sein du HCR sur les questions et priorités interinstitutions et d’informer les autres membres du personnel sur les développements politiques et les initiatives de réforme dans le domaine humanitaire, ainsi que sur les processus plus larges des Nations Unies et du développement Cela comprend la mise à jour du personnel clé sur les développements dans les cadres interinstitutions, les réformes des Nations Unies, le Pacte mondial, ainsi que la promotion et la stimulation de la mise en œuvre par le HCR des réformes clés dans l’architecture humanitaire et de développement.
  • Aider la haute direction et les bureaux de pays à assurer la cohérence institutionnelle interne et la coordination des actions menées pour un solide système de coordination des réfugiés sous la direction du gouvernement lorsque cela est possible, avec des instruments de planification d’accompagnement dans la fourniture de réponses aux réfugiés.
  • Articuler les priorités du HCR dans l’arène interinstitutions, y compris l’engagement envers les principes humanitaires.
  • En cas de manque de clarté quant aux positions et priorités du HCR, identifiez les problèmes et portez-les à l’attention de la direction.
  • Soutenir / coordonner les évaluations / examens des systèmes de coordination, y compris par d’autres agences.
  • Maintenir un contact étroit avec DER (PCS) sur les problèmes émergents.
  • Effectuer d’autres tâches connexes au besoin.Pour les postes dans les bureaux régionaux, les bureaux multipays ou les bureaux du CRR uniquement:
  • Promouvoir au sein des opérations nationales pertinentes des approches coordonnées des cadres de prise de décision, en particulier en ce qui concerne les processus humanitaires interinstitutions, mais aussi en mettant l’accent sur les processus de développement car ils ont un impact sur le HCR sur le terrain.
  • Opérationnaliser les politiques interinstitutions du HCR et maintenir une approche régionale interinstitutions inclusive.
  • Conseiller la haute direction du HCR sur l’engagement dans les processus régionaux interinstitutions, y compris les commissions économiques régionales et le GNUD régional, ainsi que les forums régionaux (ASEAN, IGAD, CEDEAO, etc.).
  • Établir des mécanismes de coordination régionale et / ou des forums de consultation pour les situations dirigées par le HCR. Cela devrait comprendre, entre autres: le soutien au CRR (s’il est nommé); gestion de l’information; rapports.
  • Aider le bureau à assurer des activités de préparation en temps opportun dans la région / multi-pays, y compris par la participation et, si nécessaire, la coordination des processus de planification d’urgence interinstitutions.
  • Assurer la liaison avec d’autres agences des Nations Unies et d’autres agences et forums intergouvernementaux au niveau régional pour trouver des domaines de coopération, des initiatives conjointes et, le cas échéant, négocier des accords conjoints ou des programmes de travail pour renforcer la protection et l’assistance aux personnes relevant de la compétence du HCR.
  • Le cas échéant, coordonner la compilation d’un plan régional de réponse aux réfugiés (dans certaines situations, cela pourrait être un plan régional de réponse aux réfugiés et aux migrants ou un plan pour les réfugiés et la résilience), ainsi que son suivi et le suivi des contributions financières.
  • En étroite collaboration avec l’équipe de GI, assurer une diffusion efficace et opportune des informations aux parties prenantes, notamment par la production d’informations régulières et à jour, de messages clés et d’une analyse de la situation régionale.
  • Veiller à ce que des mécanismes de coordination efficaces soient en place dans les opérations dans les pays, notamment par le biais de missions sur le terrain, afin de garantir une position et une communication harmonisées entre les mécanismes de coordination nationaux et régionaux que le HCR dirige ou participe activement.
  • Conseiller les opérations sur le terrain sur la manière de faciliter le rôle de catalyseur et de rassembleur du HCR dans le contexte du Pacte mondial sur les réfugiés.
  • Conseiller les opérations sur le terrain sur la manière de s’engager dans les processus de l’UNDAF.
  • Organiser le renforcement des capacités au niveau régional, selon les besoins.
  • Soutenir l’organisation de consultations régionales annuelles des ONG et faciliter les événements selon les besoins.

https://unjobs.org/vacancies/1586382926673

Administrateur(trice) Régional-COOPI

COOPI cherche un(e) Administrateur(trice) Régional Afrique Centrale basé(e) à YaoundéL’Administrateur(trice) Régional assure la coordination, la gestion, la formation et le soutien de toutes les activités administratives menées au niveau de la coordination régionale dans la région.

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

COOPI cherche un(e) Administrateur(trice) Régional Afrique Centrale basé(e) à Yaoundé

L’Administrateur(trice) Régional assure la coordination, la gestion, la formation et le soutien de toutes les activités administratives menées au niveau de la coordination régionale dans la région.

Des missions fréquentes sont prévues dans les pays de l’Afrique Centrale (Cameroun, Tchad, RDC et RCA).

Sous la supervision du: Coordinateur(trice) Régional.

Objectives et résultat

En tant que membre clé de l’équipe de coordination régionale, le titulaire du poste devra s’assurer que la gestion des finances régionales, la gestion des RH et l’administration soient conformes aux politiques et aux lignes directrices du Siege COOPI et aux lois locales. Il/Elle s’assure que la qualité du programme soit conforme aux normes organisationnelles. Il/Elle appui les processus d’achat, de commerce et des financements des programmes, en gérant les propositions de financement et les rapports pour les bailleurs en temps utile et précis.

Responsabilités

Budget

  • Il/Elle collabore à de nouveaux budgets de projets, tout en respectant la planification et la durabilité de la Coordination Régionale.

Gestion des projets

  • Au début du projet, il/elle reçoit le plan d’achat du Chef du Projet par l’Administrateur Pays, il/elle en vérifie la pertinence par rapport au budget et aux procédures nécessaires, après quoi il/elle le télécharge sur le database interne.
  • Il/Elle demande/reçoit les Coûts Italie des pays de compétence de la part du siège de Milan et il/elle les transmet à l’Administrateur Pays.
  • Il/Elle assure le suivi du développement du plan d’achat.
  • Il/Elle garantit une adhérence constante entre la comptabilité du projet et celle du pays, en vérifiant la cohérence entre les comptabilités et les autres documents internes.
  • Il/Elle vérifie et suit les subventions à recevoir.

Sélection et formation

  • Il/Elle participe à la phase de sélection par les entretiens, les tests et les évaluation finales.
  • Il/Elle assure l’évaluation des Administrateur Pays et Projets à la fin du contrat.

Bilan

  • Il/Elle vérifie que les données fournis par les pays soient correctes et complètes pour le bilan et leur transmission au siège.

Reporting

  • Planification et monitorage des temps de réalisation des rapports à présenter au Siege et à l’étranger dans les Pays sous la Coordination.
  • Vérification et approbation des rapports intermédiaires ou finals réalisés au niveau local.
  • Finalisation et approbation des rapports finals qui doivent être transmis par le Siege.
  • Compilation rapprochement des comptes bancaires.
  • Support aux audit réalisés par la siège des Pays concernés.
  • Vérification et analyse de rapprochement des comptes bancaires.

Coordination

  • Il/Elle fournie un support à la préparation budgétaire annuel des Pays.
  • Il/Elle planifie le budget régional et son monitorage de façon périodique.
  • Il/Elle supporte l’organisation du travail des Administrateurs Pays en fournissant les indications (priorité, modalité) du travail.
  • Il/Elle assure la solidité financière de la Coordination Régionale.
  • Il/Elle vérifie la solidité financière, les pourcentages administratives et les contingents monétaires.
  • Il/Elle prépare et vérifie les compte-rendu administratif demandés par le Siege.
  • Il/Elle vérifie un suivi actif et régulier des aspects financiers de chaque pays concernés.
  • Il/Elle s’occupe de la mise à jour pour l’élaboration des fiches budget.

Profil du candidat

Essentiels

  • Formation universitaire en Administration, Administration des Affaires, Finances, Gestion des organismes sans but lucratif et Gestion des affaires ;
  • Un minimum de cinq ans d’expérience professionnelle pertinente ;
  • Au moins trois ans d’expérience démontrée dans le domaine de l’aide internationale et du développement dans des pays africains, se trouvant dans une situation similaire ;
  • Maîtrise des procédures des principaux Bailleurs (ex. EU, ECHO, les Agences UN) ;
  • Excellent niveau de communication oral et écrit, d’aptitudes à la négociation, de compétences multitâches et grands de l’organisation ;
  • Expérience de liaison avec les autorités gouvernementales/locales, les OI et les ONG ;
  • Excellente connaissance de la langue française et bonne connaissance de la langue anglaise ;
  • Excellente connaissance du paquet MS office.

Compétences transversales

  • Capacité démontrée de travail en équipe ;
  • Capacité démontrée de travailler dans des environnements stressants et sous pression.

Atouts

  • Connaissance de la langue italienne ;
  • Précédente expérience dans une mission de COOPI ;
  • Expérience de travail dans des environnements sujets aux conflits ;
  • Expérience en matière de logistique, d’approvisionnement et de sécurité ;
  • Expérience dans la gestion du personnel.

How to apply

https://coopi.org/it/posizione-lavorativa.html?id=3930&ln=

Officier de protection, P3, Maroua- HCR

Dans les bureaux, le responsable de la protection travaille sous la supervision directe du coordinateur principal de la protection ou du responsable principal de la protection. Sur le terrain, le titulaire relève normalement du représentant, du représentant adjoint ou adjoint (protection), du chef de sous-bureau ou du responsable principal de la protection, selon le cas.

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Cadre organisationnel et relations de travail

Dans les bureaux, le responsable de la protection travaille sous la supervision directe du coordinateur principal de la protection ou du responsable principal de la protection. Sur le terrain, le titulaire relève normalement du représentant, du représentant adjoint ou adjoint (protection), du chef de sous-bureau ou du responsable principal de la protection, selon le cas. Le titulaire peut avoir la responsabilité directe de superviser le personnel de protection dont le travail peut inclure la DSR, la protection communautaire, l’enregistrement, la réinstallation, les voies complémentaires, les déplacements internes et l’éducation, entre autres domaines. Au siège, le titulaire peut relever d’un officier supérieur de protection, d’un chef de section ou d’un directeur adjoint et superviser d’autres membres du personnel de protection.

Le titulaire agit en tant que conseiller de la haute direction dans la conception, lorsqu’il n’est pas responsable, d’une stratégie de protection globale dans le domaine de responsabilité (AoR). Il / elle représente l’Organisation auprès des autorités, des agences sœurs des Nations Unies, des partenaires et d’autres parties prenantes sur la politique et la doctrine de protection.

L’officier de protection coordonne des réponses de protection de qualité, opportunes et efficaces aux besoins des populations relevant de la compétence de l’AoR. Il veille à ce que les personnes relevant de la compétence du groupe de tous âges, de tous genres et de la diversité participent avec le Bureau aux décisions qui les concernent, que ce soit pour accéder à leurs droits ou pour identifier et mettre en œuvre des solutions appropriées à leurs problèmes. Pour assumer efficacement ce rôle, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec d’autres équipes pertinentes au sein de l’opération ou du Bureau (y compris le programme; IP et relations extérieures; GI) et avec le DIP, les communautés d’intérêt, les autorités, la protection et l’assistance. partenaires ainsi qu’un réseau plus large de parties prenantes qui peuvent contribuer à améliorer la protection et à trouver des solutions.
¿
Tous les membres du personnel du HCR sont tenus de s’acquitter de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre de leurs pouvoirs délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilisation pertinents. En outre, les membres du personnel doivent s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR, à savoir le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité.

Fonctions

  • Fournir des conseils techniques et un soutien au HCR et à ses partenaires sur toutes les questions liées à la protection.
  • Se tenir au courant des développements juridiques, politiques, sociaux, économiques et culturels qui ont un impact sur l’environnement de protection et en rendre compte, le cas échéant.
  • Engager les autorités et structures nationales compétentes dans l’identification et l’élargissement des opportunités en vue de développer ou de renforcer les systèmes nationaux d’asile / DSR.
  • Faciliter un processus de consultation avec les homologues du gouvernement, les partenaires et les personnes relevant de sa compétence pour élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale de protection et de solutions répondant aux besoins de protection spécifiques des femmes et des hommes, des enfants, des jeunes et des personnes âgées, des personnes handicapées, des personnes d’orientation sexuelle diverse et / ou identités de genre (personnes LGBTI), personnes vivant avec le VIH / SIDA; l’égalité des sexes et les priorités en matière de violence sexuelle et sexiste (SGBV) à l’égard de ces personnes.
  • Dans les opérations appliquant l’approche Cluster, chercher à garantir que la réponse du Cluster Protection repose sur une stratégie qui couvre tous les besoins de protection évalués et hiérarchisés des populations affectées.
  • Soutenir la haute direction pour garantir que la stratégie de protection est pleinement intégrée dans le plan d’opérations par pays, le cadre de développement et d’assistance des Nations Unies (UNDAF), le plan commun d’intervention humanitaire de l’équipe de pays humanitaire le cas échéant, ainsi qu’avec la mise en œuvre du Pacte mondial sur les réfugiés et la stratégie triennale sur la réinstallation et les voies complémentaires.
  • Promouvoir les lois internationales, régionales et nationales pertinentes ainsi que la politique, les normes et les codes de conduite applicables de l’ONU / HCR et de l’IASC et veiller à ce que tous les secteurs et / ou regroupements d’opérations applicables s’acquittent de leurs responsabilités en matière d’intégration de la protection.
  • Promouvoir la mise en œuvre de la politique AGD, y compris les engagements mis à jour du HCR envers les femmes et les filles, et concevoir, exécuter et suivre des programmes sur une base AGD pour répondre aux besoins de protection identifiés.
  • Élaborer, mettre en œuvre et suivre des stratégies de protection à base communautaire et assurer l’application et l’intégration systématiques d’approches participatives et communautaires dans la planification, la programmation et les stratégies de protection et de solutions.
  • Soutenir la mise en place de systèmes de rétroaction et d’intervention et l’intégration des commentaires reçus des personnes relevant de la compétence du HCR dans la conception et l’adaptation des programmes.
  • Soutenir l’opération pour développer et mettre en œuvre une prévention, une identification et des réponses robustes à la fraude dans les processus et procédures de protection, y compris l’enregistrement, la DSR, la réinstallation et les voies complémentaires, garantissant l’intégrité des interventions dans toutes les activités de protection.
  • Aider la direction du HCR au niveau des pays à se conformer aux politiques et à l’engagement concernant les mesures de protection contre l’exploitation et les abus sexuels.
  • Superviser et gérer les cas de protection individuelle, y compris ceux sur la violence sexuelle et sexiste et la protection des enfants.
  • Fournir des conseils et des orientations juridiques sur les questions de protection aux interlocuteurs internes et externes; veiller à ce que l’assistance juridique soit accessible aux personnes relevant de sa compétence; assurer la liaison avec les autorités compétentes pour garantir la délivrance de documents personnels et autres documents pertinents aux personnes relevant de sa compétence (y compris les femmes et les autres personnes ayant besoin de documents d’état civil, en particulier les certificats de naissance).
  • En tant que point focal désigné pour la protection des données, aider le responsable du traitement à s’acquitter de ses responsabilités concernant la politique de protection des données (7.2 DPP).
  • Superviser et entreprendre l’éligibilité et la détermination du statut au sein de l’AoR en veillant au respect des normes procédurales du HCR et des principes de protection internationale.
  • Promouvoir et mettre en œuvre des stratégies et des mesures efficaces pour identifier, prévenir et réduire l’apatridie au sein de l’AoR.
  • Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre d’un plan d’éducation dans le cadre de la stratégie de protection au sein de l’AoR, le cas échéant.
  • Contribuer à l’élaboration et à la mise en œuvre d’un plan de protection de l’enfance dans le cadre de la stratégie de protection au sein de l’AoR en s’assurant que les programmes utilisent une approche de systèmes de protection de l’enfance.
  • Surveiller et intervenir en cas de refoulement, d’expulsion et d’autres incidents de protection par le biais de relations de travail avec les gouvernements et d’autres partenaires.
  • Œuvrer à la sauvegarde des droits des personnes relevant de la compétence du HCR dans le contexte de mouvements mixtes, le cas échéant.
  • Coordonner la préparation, la mise en œuvre et la supervision des procédures opérationnelles normalisées (SOP) pour toutes les activités de protection / solutions.
  • Veiller à ce que des solutions durables par le biais du rapatriement librement consenti, de l’intégration locale et, le cas échéant, de la réinstallation et des voies complémentaires soient recherchées et fournies au plus grand nombre possible de personnes relevant de la compétence du HCR, notamment en entreprenant et / ou en supervisant les activités de réinstallation et des voies complémentaires.
  • Contribuer à la coordination de la conception, de la mise en œuvre et de l’évaluation des programmes liés à la protection avec les partenaires d’exécution et opérationnels.
  • Contribuer et faciliter un programme de plaidoyer basé sur les résultats à travers un processus de consultation avec les partenaires sectoriels et / ou de cluster.
  • Veiller à ce que le secteur ou le cluster de protection ait une composante de gestion de l’information efficace qui: fournit des données ventilées sur les populations préoccupantes et leurs problèmes; recherche, recueille et diffuse les informations et les bonnes pratiques de protection pertinentes pour améliorer la fourniture de la protection.
  • Renforcer la capacité de protection des gouvernements nationaux et locaux, des partenaires et de la société civile à assumer leurs responsabilités vis-à-vis de toutes les personnes relevant de la compétence du HCR grâce à la formation à la protection, à l’intégration et aux activités connexes.
  • Coordonner les initiatives de renforcement des capacités des communautés et des individus pour faire valoir leurs droits.
  • Conseiller et renforcer les autorités nationales, les institutions concernées et la société civile pour renforcer la législation et les procédures et mécanismes de détermination du statut.
  • Effectuer d’autres tâches connexes au besoin.

Pour les postes dans les bureaux

  • Aider le Bureau régional et les opérations nationales à refléter l’angle de protection et de solution à l’appui des personnes relevant de la compétence du HCR dans les processus régionaux.
  • Soutenir les opérations nationales dans le développement de stratégies pour construire et développer davantage les systèmes nationaux d’asile / DSR en vue d’assurer leur équité, leur efficacité, leur adaptabilité et leur intégrité, un environnement de protection favorable et des solutions.
  • Aider la direction du HCR aux niveaux régional et national à se conformer aux politiques et à l’engagement concernant les mesures de protection contre l’exploitation et les abus sexuels.
  • Soutenir les opérations dans les pays et s’assurer qu’elles atteignent leurs objectifs de parcours complémentaires et leurs quotas de réinstallation.
  • En étroite collaboration avec DIP, (a) contribuer à l’élaboration des antécédents et des positions normatives, politiques et juridiques générales, conformément aux politiques et normes mondiales de protection du HCR; b) contribuer à l’élaboration de stratégies aux niveaux régional et national sur l’utilisation du droit et des approches politiques, y compris l’engagement législatif et judiciaire et les mécanismes des Nations Unies relatifs aux droits de l’homme ¿et / ou régionaux ¿et d’autres cadres de protection, et les droits de l’homme intégrés normes dans les stratégies de protection et de plaidoyer; et c) soutenir la coordination et l’examen des rapports par pays du HCR aux mécanismes des droits de l’homme des Nations Unies.
  • S’engager dans les forums internationaux et régionaux pertinents et contribuer à forger des partenariats régionaux pour plaider en faveur des questions clés de protection et de mandat, et s’engager dans des questions transversales liées à la protection, y compris les mouvements mixtes, les déplacements internes et les réponses aux déplacements liés au changement climatique et aux catastrophes, comme ainsi que l’apatridie, en coopération avec DIP et, le cas échéant, RSD.


Formation minimale et expérience de travail professionnelle
Années d’expérience / Niveau de diplôme
Pour P3 / CNP – 6 ans d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle; ou 5 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études supérieures; ou 4 ans d’expérience pertinente avec un doctorat

Domaines d’éducation
¿Droit,
¿Droit international , ¿Droit
international des réfugiés,
¿ Droit international des droits de l’homme,
¿Droit international humanitaire, Réfugiés et migrations forcées
¿Sciences politiques
ou autre domaine pertinent.


Programme d’apprentissage sur la protection des certificats et / ou licences
RSD – Programme d’apprentissage sur la réinstallation

Expérience de travail pertinente

Essentiel:

  • Minimum 4 ans d’expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la protection des réfugiés, des déplacements internes, des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, y compris une expérience de travail direct avec les bureaux extérieurs.
  • Bonne connaissance du droit international des réfugiés et des droits de l’homme et capacité d’appliquer les principes juridiques pertinents.
  • Excellente recherche juridique, compétences analytiques et rédaction.

Souhaitable:

  • Expérience variée sur le terrain.
  • Bonnes compétences informatiques, notamment en gestion de bases de données.

Compétences fonctionnelles
* Lignes directrices, normes et indicateurs liés à la protection;
* Droit international des réfugiés;
* Âge, genre et diversité (AGD);
Coordination de la violence sexuelle et basée sur le genre (SGBV) et gestion des projets;
Cadre de solutions complètes;
Doctrine / Normes des droits de l’homme
Droit international humanitaire;
Engagement judiciaire;
Protection et mouvements mixtes;
Déplacement interne;
Changement climatique et déplacements liés aux catastrophes; Responsabilité de la
protection communautaire
envers les personnes affectées

comment s’inscrire

Les candidats intéressés doivent soumettre leur candidature en ligne sur la page Carrières du HCR à l’ adresse https://www.unhcr.org/careers.html en cliquant sur « Postes vacants ».

Date de clôture des candidatures: 16 avril 2020 (minuit heure de Genève).

L’effectif du HCR se compose de nombreuses nationalités, cultures, langues et
opinions diverses Le HCR cherche à maintenir et à renforcer cette diversité pour garantir l’égalité des chances
ainsi qu’un environnement de travail inclusif pour l’ensemble de son personnel. Les candidatures sont
encouragées de tous les candidats qualifiés sans distinction de race, de couleur, de sexe, d’
origine nationale, d’âge, de religion, de handicap, d’orientation sexuelle et d’identité de genre.

Chef de programme – Danish Refugee Council

Le Conseil Danois pour les Réfugiés est actuellement à la recherche d'un chef de programme

Mis a jour le 9 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Le Conseil danois pour les réfugiés, l’une des principales ONG humanitaires au monde, est actuellement à la recherche d’un chef de programme hautement qualifié pour exécuter les opérations et peut diriger stratégiquement les programmes de la RDC au Cameroun.

Le Conseil danois pour les réfugiés (RDC) est opérationnel au Cameroun depuis 2017 pour soutenir les réfugiés centrafricains dans la partie orientale du pays (Adamawa) et dans la région de la région sud pour les déplacés internes et les communautés d’accueil victimes du conflit anglophone. La RDC Cameroun met actuellement en œuvre des projets de protection, de sécurité alimentaire et de moyens d’existence et d’éducation dans les situations d’urgence.

À propos de l’emploi

Le chef de programme relève directement du directeur de pays et est membre de l’équipe de gestion stratégique (SMT). En tant que chef de programme, vos principales fonctions et responsabilités seront:

Gestion des personnes et communication interne

  • Gérer, coordonner et coacher les membres de l’équipe du programme, en assurant leur développement professionnel et le renforcement des capacités au besoin
  • Superviser et soutenir le renforcement des capacités du personnel expatrié et national sur les questions techniques et la gestion du cycle de programme, sur la base de l’évaluation des besoins critiques d’amélioration des programmes de la mission du Cameroun
  • Travailler en étroite collaboration avec le personnel de programme et de soutien au Cameroun et rechercher activement le soutien, les connaissances et le coaching nécessaires auprès de collègues d’autres régions et du siège

Stratégie de programme, développement des affaires et gestion des subventions

  • Assurer le développement de la stratégie du programme sectoriel en ligne avec la stratégie du programme Cameroun. Guider les équipes de programme dans la mise en œuvre de stratégies grâce à la collaboration et à l’élaboration et à la mise en œuvre proactives de programmes
  • Développer, diffuser et mettre en œuvre la stratégie du programme Cameroun au sein de l’équipe RDC
  • Superviser la rédaction des propositions de projet et des budgets, en assurant une solide coordination interservices entre les équipes de programme et de soutien, y compris les équipes sur le terrain, ainsi qu’une liaison étroite et une consultation opportune avec l’OR / le siège.
  • Contribuer à l’élaboration d’une stratégie de levée de fonds conforme à la stratégie du programme Cameroun
  • Établir des partenariats solides et efficaces avec les organisations, les donateurs et les autorités, conformément à la stratégie du programme du Cameroun et à la politique de gestion du partenariat avec la RDC
  • Concevoir, contribuer et / ou diriger des évaluations pour les programmes d’urgence ou à plus long terme dans les emplacements de projet existants ou nouveaux

Qualité et responsabilité des programmes

  • Superviser et soutenir l’amélioration continue des normes de qualité des programmes, y compris l’application et l’harmonisation entre les bases de terrain
  • Veiller à ce que les valeurs et le code de conduite de la RDC soient respectés et maintenus, notamment en donnant l’exemple
  • Évaluer et améliorer les mesures de responsabilisation de la RDC Cameroun conformément aux engagements de la RDC
  • En supervision de l’équipe MEAL, s’assurer que la RDC Cameroun met en œuvre un suivi, une évaluation et un apprentissage de haute qualité (MEAL) dans tous les projets, y compris que l’apprentissage est capturé, capitalisé et utilisé dans la conception et la mise en œuvre du programme
  • Soutenir l’équipe des subventions dans la soumission en temps opportun des rapports des donateurs de haute qualité.

Relations extérieures et représentation

  • En collaboration avec le directeur de pays, assurer une représentation bilatérale adéquate de la RDC auprès des autorités gouvernementales, des donateurs, des agences des Nations Unies, des agences humanitaires et d’autres partenaires en ce qui concerne le programme et la participation aux réunions de coordination, le cas échéant

À propos de vous
Pour réussir dans ce rôle, nous nous attendons à ce que vous possédiez les éléments suivants:

Obligatoire

  • Diplôme universitaire pertinent (maîtrise ou post-diplôme), en relations internationales et / ou développement, sciences politiques ou dans un domaine similaire.
  • Min. 5 ans d’expérience à l’étranger dans des situations d’urgence complexes, de préférence avec des réfugiés et / ou des déplacés internes
  • Min. 3 ans d’expérience dans la gestion et le développement du personnel
  • Bonne compréhension des questions de déplacement et des normes / cadres internationaux connexes
  • Solide expérience en développement de programmes et aptitudes éprouvées en développement de programmes
  • Expérience de la programmation stratégique et de la planification, de la mise en œuvre, du suivi et de l’apprentissage stratégiques
  • Expérience substantielle en gestion de projets d’ONG, y compris la responsabilité de la conception de stratégies, du personnel, de la gestion administrative / financière, de la gestion des contrats et des relations avec les donateurs
  • Expérience avérée de négociation et de plaidoyer avec les autorités gouvernementales et les donateurs pour des solutions qui répondent aux besoins des bénéficiaires, en poursuivant des valeurs de caractère internationalement reconnu et universel dans un contexte post-conflit avec un fort respect de la culture et des traditions locales
  • Capacité à gérer une charge de travail importante et plusieurs tâches dans un environnement en évolution rapide avec des délais serrés
  • Esprit d’équipe avec une excellente communication et de solides compétences en leadership participatif
  • Excellent français et anglais écrit et parlé

Souhaitable

  • Expérience dans un pays d’Afrique centrale / occidentale
  • Expérience avec les principaux donateurs de la RDC au Cameroun: ECHO, DDC, FFP, UNICEF, EuropeAid

Dans ce poste, vous devrez démontrer les cinq compétences de base de la DRC:

Viser l’excellence: vous vous concentrez sur l’atteinte de résultats tout en garantissant un processus efficace.
Collaboration: vous impliquez les parties concernées et encouragez les commentaires.
Prendre les devants: vous prenez l’appropriation et l’initiative tout en visant l’innovation.
Communiquer: vous écoutez et parlez efficacement et honnêtement.
Faire preuve d’intégrité: vous agissez conformément à la vision et aux valeurs de la RDC.

Nous offrons

Durée du contrat: 6 mois renouvelable sur financement
Niveau: ME
Désignation du lieu d’affectation: Poste non accompagné
Date de début: 1er juin 2020

Le salaire et les conditions seront conformes aux conditions d’emploi pour les expatriés du Conseil danois pour les réfugiés; veuillez vous référer à drc.ngo sous Postes vacants .

La RDC en tant qu’employeur
En travaillant en RDC, vous rejoindrez un effectif mondial d’environ 8 000 employés dans 40 pays. Nous sommes fiers de:

La capacité de la RDC à assurer la protection et l’assistance aux réfugiés, aux déplacés internes et aux autres personnes relevant de sa compétence dépend de la capacité de notre personnel à respecter et à promouvoir les normes les plus élevées de conduite éthique et professionnelle en relation avec les valeurs et le code de conduite de la RDC, y compris la protection contre les relations sexuelles. exploitation, abus et harcèlement. La RDC effectue des vérifications approfondies et complètes des antécédents dans le cadre du processus de recrutement. Visitez drc.ngo pour en savoir plus sur ce que nous faisons pour sécuriser des mécanismes de sauvegarde robustes.

Pour plus d’informations sur le Danish Refugee Council, veuillez consulter notre site Web drc.ngo .

UN RESPONSABLE DE DEPARTEMENT SANTE MENTALE & PRATIQUES DE SOINS – Action Contre la Faim

Action Contre la Faim recherche UN RESPONSABLE DE DEPARTEMENT SANTE MENTALE & PRATIQUES DE SOINS, à yaoundé

Mis a jour le 8 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Action contre la Faim est présente au Cameroun depuis 1998. Depuis 2014, notre action se concentre principalement dans la Région de l’Est et de l’Extrême Nord du pays sur des programmes d’urgence initiés auprès des réfugiés centrafricains et des communautés hôtes affectés par les troubles socio-politiques en RCA et les violences liées à l’activité de Boko Haram dans la région du lac Tchad. ACF a mis en place des programmes long terme de résilience des populations, de nutrition santé et d’eau, assainissement et hygiène avec le soutien d’ECHO et de SIDA pour plus de 150 000 bénéficiaires. Depuis fin 2018, ACF, sous le nom de Action Against Hunger, est aussi présente dans le Sud-Ouest, en appui a la crise qui sévit dans cette région. Notre stratégie 2020 repose sur la réponse aux besoins humanitaires immédiats et la contribution au redressement économique et au renforcement de la résilience et de la cohésion sociale au Cameroun.

Conditions de vie et de sécurité

La mission dispose à l’heure actuelle de 140 salariés répartis sur 5 bases : Batouri à l’Est, Maroua et Kousseri à l’Extrême Nord, Buéa au Sud-Ouest et la coordination à Yaoundé.

Le Cameroun est un pays assez stable. Cependant, la région de l’Extrême Nord reste une zone de très grande vigilance avec la présence de fractions de Boko Haram à la frontière avec le Nigéria. De même, les régions du Nord-Ouest / Sud-Ouest sont très instables.

Présentation de la base – YAOUNDE

Contexte sécuritaire très stable. Yaoundé est une ville moderne avec des établissements modernes (hôpitaux, restaurants, grandes surfaces, salles de sports, établissements scolaires…). Les expatriés logent en maison individuelle, en guest house avec les services de base (eau, électricité, internet) ou a l’hotel.

Il existe aujourd’hui 2 à 3 composantes Santé Mentale Pratiques de Soins, Genre & Protection sur des projets en cours (SMPSGP) : RESILAC à l’extrême Nord, ainsi que des Cliniques mobiles en zone anglophone. Une dizaine de staffs SMPSGP au total sur la mission Cameroun mais pour le moment aucune expertise technique n’est présente sur la mission à ce jour.

Mission :

Sous la responsabilité du Directeur Pays Adjoint, vous aurez pour mission de garantir la qualité, la pertinence et la mise à échelle de la stratégie et des interventions SMPS sur la mission, dans le respect des standards ACF et internationaux et des politiques nationales.

Plus précisément, vous serez en charge de :

Contribuer à la définition de la stratégie pays, et à la définition de la stratégie et des positionnements du département technique SMPS

Coordonner l’identification des besoins et la formulation des propositions de projets.

Accompagner la mise en œuvre et s’assurer du reporting des programmes/projets

Garantir la qualité et la redevabilité des projets

Assurer la participation active d’ACF dans la coordination sectorielle nationale, les plates-formes techniques et développer des partenariats sectoriels

Manager les équipes

Promouvoir la capitalisation, le développement, la technique et la recherche au sein du département SMPS

Garantir et assurer la confidentialité des données recueillies lors des activités SMPS de la mission.

Le candidat :

Diplômé de psychologie clinique de niveau Master, vous justifiez d’une expérience d’au moins 2 ans sur un poste similaire, et notamment dans des contextes d’urgence.

Vous êtes reconnu pour vos capacités de gestion de projet et vos compétences en gestion et facilitation d’équipe, ainsi qu’en renforcement des capacités. Psychologue clinicien, vous avez des connaissances en psychologie transculturelle, psychologie humanitaire, et psychologie du développement de l’enfant.

Fin analyste, vous possédez des capacités rédactionnelles, une bonne gestion du stress.

Sens de la confidentialité, bonne communication, bonnes relations interpersonnelles, maturité, demandés.

Maîtrise des outils informatiques et maîtrise du français et de l’anglais à l’oral et à l’écrit obligatoires.

La connaissance approfondie du cadre d’intervention SMPS d’ACF serait un plus.

Rémunération et bénéfices :

  • Salaire mensuel brut d’entrée de 2450€ à 2800€ brut en fonction de l’expérience.
  • Per diem et frais de vie : 333€ + 188€ (cf eurocost) nets, versés sur le terrain.
  • +16% du salaire mensuel brut de remboursement assurance retraite pour les non français.
  • +150€ d’allocation lié au contexte
  • +Allocation enfant

Transport et logement :

  • Prise en charge des déplacements vers et sur le lieu de travail.
  • Chambre individuelle dans logement collectif pris en charge

Couverture médicale : 100% de couverture des frais médicaux + assurance rapatriement.

Congés et RnR:

  • 25 jours de congés payés par an.
  • +20 RTT par an.
  • +215 € versés pour la période de récupération (en moyenne tous les 3 mois).
  • Prise en charge des titres de transports vers la zone de récupération de référence.

Formation :

  • Accès illimité et gratuit à la plateforme d’e-learning certifiant Crossknowledge ©.
  • Formations techniques régionales ou siège en moyenne 1 fois par an + Workshop métiers intermission une fois par an.
  • Possibilité de Coaching et mentorats.
  • Participation aux frais de formation externes selon pertinence du dossier.

Pourquoi nous rejoindre ?
Le Cameroun fait face à de nombreuses crises qui affectent le pays. Venez participer à la création du département SMPS avec des équipes qui ont la volonté de se positionner sur ce secteur encore embryonnaire au Cameroun.

How to apply

Envoyez CV et lettre de motivation : https://recrutement.actioncontrelafaim.org/fr/offre/4699

Chauffeur – Banque Mondiale

la Banque Mondiale recrute pour son siège à yaoundé au cameroun un Chauffeur.

Mis a jour le 7 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Driver

Job #:req6797
Organization:World Bank
Sector:Administration/Office Support
Grade:GA
Term Duration: 2 years 0 months
Recruitment Type:Local Recruitment
Location:Yaounde,Cameroon
Required Language(s):English and French
Preferred Language(s):
Closing Date:4/10/2020 (MM/DD/YYYY) at 11:59pm UTC


Description

Do you want to build a career that is truly worthwhile? Working at the World Bank provides a unique opportunity for you to help our clients solve their greatest development challenges. The World Bank consists of two entities – the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Development Association (IDA). It is a global development cooperative owned by 189 member countries. As the largest development bank in the world, the World Bank provides loans, guarantees, risk management products, and advisory services to middle-income and creditworthy low-income countries, and coordinates responses to regional and global challenges. Visit www.worldbank.org.The World Bank office is currently searching for a Driver to provide an effective and efficient day to day logistics transport function for the Office in Yaounde, Cameroon. S/he will work as part of the office car pool and will drive office vehicles for transport of authorized personnel usually within Yaounde, Cameroon but also in the surrounding regions and countries. S/he will be responsible for the delivery and collection of mail. S/he will report to the Resource Management Officer.

Roles & Responsibility

 The Incumbent’s duties include but are not limited to:Transport authorized personnel to/from airports, meetings, appointments, and other official duties,Transport authorized personnel on business travel to/from locations throughout CameroonEnsure the delivery and collection of mail, documents and other items.Meet official personnel at the airport and facilitate immigration and customs formalitiesEnsure day-to-day maintenance of vehicles, checking oil, water, battery, brakes, tires, etc.Perform minor repairs and arrange for other repairs.Ensure that vehicles are kept clean alwaysFollow all steps required by the World Bank Road Safety Policy in case of travel and accidentLog all trips, daily mileage, fuel consumption, oil changes, lubrications, etc.Strict adherence to the World Bank’s Road Safety Policies and procedures as well as the country’s National High Way Code.Assist in protocol, visa, airport clearanceAny other duties as may be required for the mission of the World Bank

Selection Criteria

High School Diploma or EquivalentAt least 5 years driving experience, defensive driving skills being an advantagePossess a required valid driving License with experience in driving 4X4 wheel drive carExcellent knowledge of road safetyGood communication skills in French or EnglishKnowledge of The WBG or UN security procedures and road safety policies would be an advantage. Knowledge of Cameroon working environmentGood geographical knowledge of Cameroon and other countries in the sub regionAbility to work long hours and weekendsKnowledge of computers – MS office is desirableCommitted team player with demonstrated inter-personal skills and ability to work effectively in a multi-cultural/disciplinary environment and able to produce high quality work under pressure.Poverty has no borders, neither does excellence. We succeed because of our differences and we continuously search for qualified individuals with diverse backgrounds from around the globe.

Apply Here