Press "Enter" to skip to content

Offres d'emplois tagés par emploi au cameroun

Offre d’emploi : 50 Postes à CAMWATER

Offre d'emploi au Cameroun : Camwater recrute à 50 postes des ingénieurs et cadres dans plusieurs domaines de compétences différents

Mis a jour le 4 février 2023

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Pour L’exercice 2020 Camwater recrute dans les postes suivants :

Les dossiers se déposent au siège à koumassi Douala. choississez une offre d’emploi et en savoir plus pour en savoir plus.

Plusieurs opportunités d’emplois à Douala Grand Mall pour son ouverture

Plusieurs opportunités d'emplois à Douala Grand Mall pour son ouverture

Mis a jour le 25 mars 2021

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

OPPORTUNITES D’EMPLOI DOUALA GRAND MALL

Le Douala Grand Mall », dont les travaux s’achèvent au deuxième trimestre 2020, est la première phase de la réalisation du complexe mixed-use dénommé « Douala Grand Mall and Business Park .

Il s’agit d’un centre commercial ultra moderne qui abritera des entreprises et enseignes tant nationales qu’internationales.

Après les étapes de l’ingénierie et de la construction qui auront employé plus de 3200 nationaux, de différents niveaux et métiers (architectes, urbanistes, topographes, ingénieurs, techniciens, ouvriers, etc.), ce sera désormais au tour des équipes opérationnelles du site, ainsi qu’aux différents occupants de pourvoir les futures opportunités d’emploi. 160 enseignes sont attendues pour occuper les espaces commerciaux.

En phase d’opération, les opportunités d’emploi seront générées principalement par :

  1. Broll: c’est l’entité en charge de l’exploitation du site (« Facility Management -), dont l’administration du Mall, compris le marketing BtoB et BtoC, la gestion des services de sécurité et de maintenance générale des édifices.
  2. Les « Anchors »: enseignes et occupants principaux du Mall, installés sur des surfaces importantes (plus de 1500 m2), tels que Carrefour Market (CFAO Retail), Genesis Group (multiplex cinéma), etc.
  3. Les « Sub-anchors -: enseignes et occupants significatifs, installés sur des surfaces moyennes (plus de 500 m2)
  4. Les – Line Shops »: constitués d’enseignes installées sur des surfaces inférieures à 500 m2. Il est envisagé qu’en phase d’exploitation, le site du Douala Grand Mall emploiera de façon permanente et directe, environ 1200 personnes.

Processus Si vous etes intéressé par un emploi au Douala Grand Mall et pensez avoir le profil requis pour postuler, plusieurs canaux s’offrent a vous :

Vous pouvez envoyer vos CVs et lettres de motivation directement au promoteur Douala Retail and Convention Centre (DRCC), via notre site www.doualagrandmall.com.

DRCC insèrera l’ensemble des dossiers reçus dans une base de donnóes, qu’elle tiendra à la disposition de tous les intervenanta/partenaires ci-dessus cités, au fur et à mesure de leur intégration au projet.

Vous pouvez envoyer directement vos CVs et lettres de motivation aux partenaires qui ont rejoint ou qui vont rejoindre le Douala Grand Mall o
et dont la liste est régulièrement mise à jour, restora disponible sur nos plateformes de communication (newsletter, site web, résenux sociaux, affiches, etc.).

Dans ces deux cas, votre dossier de demande d’emploi sera pris en compte par les différents intervenarts, pendant leurs opérations de recrutement.

Le processus d’intégration au Mall par les différantes enseignes étant évolutif, nous conserverons vos dossiers dans nos bases de données, afin de les rendre visibles à chaque opportunité nouvelle.

Bonne chance à toutes et a tous ! L’équipe de DRCC

Postuler sur :

www.doualagrandmall.com

Offres d’emplois: 83 Postes vacants disponibles- profils divers Chez Alutole

Avis de Recrutement 83 Postes vacants disponibles- profils divers Chez Alutole à Douala et yaoundé

Mis a jour le 4 septembre 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Dans le cadre du renforcement de ses capacités,

l’entreprise ALUTOLE S.A spécialisée dans la production du ciment colle procède au recrutement d’un personnel compétent et de bonne moralité pour les besoins de ses services.

06 Postes ouverts au Comité National de Lutte Contre le Sida

06 Postes ouverts au Comité National de Lutte Contre le Sida, chauffeur, secretaire, comptabal, points focaux régionaux à yaoundé, douala, ebolowa, bertoua et Garoua

Mis a jour le 27 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

06 Postes ouverts au Comité National de Lutte Contre le Sida (Tous les depots se font sous plis fermés au ministère de la santé, consulter les offres ci-dessous)

20 postes chez Routes des chefferies

20 postes ouvert chez Routes des chefferies à Bafoussam

Mis a jour le 3 juin 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

20 postes ouvert chez Routes des chefferies

32 Postes chez Stadium Hills Hotels

32 Postes chez Stadium Hills Hotels (Patissier cuisinier, femme de menages, commerciaux, agents d'entretiens)

Mis a jour le 3 juin 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

32 Postes chez Stadium Hills Hotels

Responsable régional de l’engagement-INTERPOL

En application de l'article 114.1 des règles d'INTERPOL sur le traitement des données (RPD), le Secrétariat général est «responsable de la détermination des procédures d'autorisation ou d'un système d'habilitation de sécurité à chaque niveau de confidentialité des données».

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Agent régional d’engagement

Ce poste est ouvert aux candidats internes et externes

INFORMATION POSTALE

INTERPOL embrasse la diversité et s’engage à réaliser la diversité et l’inclusion au sein de son personnel. Les candidats qualifiés des pays membres et des femmes sous-représentés sont fortement encouragés à postuler.

Titre du poste: Responsable régional de l’engagement

Référence du message: INT02280

Direction: rayonnement mondial et soutien régional

Lieu d’affectation: Yaoundé, Cameroun

Durée et type de contrat: 24 mois, Projet – Contrat à durée déterminée *

Niveau 5

Nombre de messages: 1

Niveau de sécurité: basique

Date limite de candidature: 19 avril 2020 *

Veuillez lire l’avis de vacance disponible en bas de page en français et en anglais (puces).

Conditions applicables aux candidats INTERNES ET EXTERNES

Seule l’expérience professionnelle pour laquelle les candidats peuvent fournir une preuve d’emploi officielle sera prise en considération. Il pourrait être demandé aux candidats de fournir des copies de ces documents officiels avant les entretiens / tests.

  • Ce poste est financé par des fonds extérieurs à l’Organisation et ne comporte, en principe, aucune attente de renouvellement. Toute prolongation ultérieure éventuelle sera soumise aux termes du Manuel du personnel de l’Organisation, à une performance satisfaisante et à la disponibilité des fonds. Ce poste fournira un soutien à un projet financé par des fonds externes dont la date de fin maximale est le 31 juillet 2022.

Les tests / entretiens liés à cette procédure de sélection auront lieu environ 4 semaines après la date limite de dépôt des candidatures. Les candidats sont priés de planifier en conséquence leur disponibilité au cours de cette période, au cas où ils seraient présélectionnés.

Les candidats sélectionnés devront se présenter au travail environ un mois après avoir reçu une offre d’emploi au plus tard.

Cet exercice de sélection peut être utilisé pour générer une liste de réserve de candidats appropriés qui sera utilisée pour répondre aux besoins similaires de l’Organisation en matière de personnel à l’avenir.

INTERPOL est un employeur garantissant l’égalité des chances et accueille favorablement les candidatures de tous les candidats qualifiés ressortissants des pays membres d’INTERPOL, indépendamment de leur origine raciale ou ethnique, de leurs opinions ou convictions, de leur sexe, de leur orientation sexuelle et de leur handicap.

INTERPOL n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des candidats, sans distinction de race ou d’origine ethnique, de religion, d’opinions, de sexe, d’orientation sexuelle ou de handicap. Cependant, la politique et les lois nationales en vigueur dans les pays hôtes d’INTERPOL peuvent signifier que les conjoints ou partenaires des fonctionnaires, bien que légalement reconnus par l’Organisation, ne bénéficient pas de la même reconnaissance lorsqu’ils résident dans certains lieux d’affectation. Si tel est le cas, l’Organisation informera les candidats en conséquence pour s’assurer qu’ils sont au courant de la situation et leur permettre de prendre une décision éclairée.

RÉGIME DE CONFIDENTIALITÉ

En application de l’article 114.1 des règles d’INTERPOL sur le traitement des données (RPD), le Secrétariat général est «responsable de la détermination des procédures d’autorisation ou d’un système d’habilitation de sécurité à chaque niveau de confidentialité des données». Les États membres qui ne sont pas en mesure ou désireux d’aider INTERPOL à effectuer une telle vérification doivent savoir que certaines informations INTERPOL pourraient ne pas être mises à la disposition de leurs ressortissants travaillant pour INTERPOL.

Afin de pouvoir accéder aux informations de la police classées «INTERPOL pour usage officiel uniquement» ou «INTERPOL RESTRICTED», la personne doit obtenir une habilitation de sécurité «INTERPOL Restreint». Cette autorisation est accordée après le contrôle de sécurité de base.

Pour pouvoir accéder aux informations de la police classées «INTERPOL CONFIDENTIEL», la personne doit obtenir une cote de sécurité «INTERPOL Confidential». Cette autorisation est accordée après un contrôle de sécurité renforcé.

L’habilitation ne doit en aucun cas être accordée simplement en raison du grade, du poste occupé ou de l’ancienneté d’un fonctionnaire. Le personnel ne peut avoir accès aux locaux du Secrétariat général et aux informations de la police que si l’autorisation de sécurité INTERPOL appropriée a été obtenue. Afin de réduire la durée du contrat et comme le filtrage de sécurité amélioré peut prendre un certain temps, le fonctionnaire exigeant une autorisation de sécurité confidentielle d’INTERPOL peut être autorisé à commencer le rendez-vous si la BCN peut confirmer que l’équivalent du filtrage de sécurité de base a été effectué. L’accès aux informations CONFIDENTIELLES D’INTERPOL ne sera autorisé qu’après confirmation du filtrage de sécurité renforcée.

https://unjobs.org/vacancies/1586256760029

Chef de bureau auxiliaire, P4, Buea-HCR

Le chef d'un bureau auxiliaire du HCR (HoSO) occupe un poste de direction au sein d'une opération de pays donnée. Le titulaire détient la pleine autorité déléguée du représentant du HCR (ou du directeur de pays) du pays, qui exercera l'entière responsabilité de gestion de supervision sur le poste.

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

CONTEXTE ORGANISATIONNEL

Le chef d’un bureau auxiliaire du HCR (HoSO) occupe un poste de direction au sein d’une opération de pays donnée. Le titulaire détient la pleine autorité déléguée du représentant du HCR (ou du directeur de pays) du pays, qui exercera l’entière responsabilité de gestion de supervision sur le poste. Le poste, en revanche, fournit toutes les informations sur les développements en matière de protection (questions de protection juridique concernant les personnes relevant de la compétence du HCR), de la sécurité (Sécurité physique en ce qui concerne le personnel de l’UNCR et les personnes relevant de la compétence du HCR) et les questions opérationnelles (gestion / administration des programmes et des bureaux) dans le domaine de sa zone géographique de responsabilité au Représentant du HCR (ou au directeur de pays) de manière régulière et en temps opportun. Sous réserve des développements juridiques, socio-économiques ou de sécurité spécifiques dans le domaine de responsabilité (AOR), le représentant dirigera et guidera le chef du bureau auxiliaire pour prendre la ligne de conduite la plus appropriée. Concernant les problèmes généraux de sécurité physique, HoSO assurera la liaison directe avec le coordinateur de sécurité des Nations Unies compétent tout en tenant le représentant du HCR pleinement informé.

Alors que la responsabilité fonctionnelle d’un chef de bureau auxiliaire restera toujours la même malgré son grade, les autres paramètres (donc la profondeur et l’étendue des compétences) tels que la taille de la population relevant de la compétence du HCR, leurs les problèmes de sécurité, le volume de l’assistance, le nombre de partenaires opérationnels / de mise en œuvre et la taille du Bureau (c’est-à-dire le nombre de membres du personnel du HCR et leurs grades) détermineront le niveau de grade approprié. L’autonomie opérationnelle dépend également des mêmes paramètres / compétences.

En tant que fonctionnaire le plus haut placé du HCR dans la zone géographique donnée, il / elle est tenu de se concerter avec tous les hauts fonctionnaires concernés, les organes de sécurité de la région, le chef de diverses organisations non gouvernementales (nationales et internationales basées dans le zone), les chefs / anciens civils / tribaux, les faiseurs d’opinion locaux et le réseau des médias locaux pour s’assurer que les responsabilités qui leur sont attribuées sont effectivement et efficacement exercées.

En tant que représentant sur le terrain élargi du HCR en première ligne des opérations du Haut Commissaire, il / elle reste le défenseur et l’assistant efficace des autorités locales pour veiller à ce que les autorités gouvernementales respectives de la région s’acquittent de leurs responsabilités conventionnelles en faveur des réfugiés et autres préoccupe le HCR.

DÉCLARATION FONCTIONNELLE

Responsabilité

  • La Convention concernant le traitement des demandeurs d’asile, des déplacés internes, des réfugiés, des rapatriés et des apatrides, le cas échéant, est diffusée aux autorités locales.
  • Les politiques et les normes du HCR sont appliquées de manière cohérente dans l’AOR afin d’assurer une protection de qualité des populations relevant de la compétence du HCR.
  • Un environnement de travail sain, sûr et respectueux est fourni au personnel de l’AOR.

Responsabilité

  • Suivre et rendre compte de la mise en œuvre des responsabilités conventionnelles des réfugiés et des obligations internationales des autorités locales Vis à vis de la population relevant de la compétence du HCR dans la zone géographique donnée; en fonction des situations / développements locaux, faire des recommandations appropriées au Représentant du HCR.
  • Préconiser et promouvoir les normes du HCR concernant le traitement des demandeurs d’asile, des réfugiés et des rapatriés ainsi que des PDI, le cas échéant; Plaider, promouvoir et encourager les autorités concernées et les faiseurs d’opinion locaux à respecter les normes établies du HCR qui sont devenues les normes internationales.
  • Veiller à ce que les besoins fondamentaux de la population concernée soient correctement évalués avec la participation des bénéficiaires eux-mêmes, des gouvernements hôtes et / ou des partenaires d’exécution compétents et / ou du HCR lui-même.
  • Sous réserve des besoins, s’assurer que la planification, la formulation et la budgétisation des projets d’assistance identifiés se font conformément au cycle de programme du HCR; lors de l’approbation du projet d’assistance, assurer la mise en œuvre en temps opportun et un suivi rigoureux des activités d’assistance identifiées
  • Veiller, par l’intermédiaire du personnel subalterne, à ce que tous les délais de suivi et de notification des activités opérationnelles du HCR (c’est-à-dire l’assistance et l’administration) soient respectés régulièrement.
  • Gérer toutes les ressources du HCR, tant humaines que financières / matérielles, à un niveau optimal pour le bien-être de la population concernée et du personnel du HCR.
  • Veiller à ce que toutes les mesures de sécurité des bureaux du HCR (et résidentiels, le cas échéant) soient toujours à jour; toute violation de la sécurité et / ou menace potentielle pour la sécurité doit être immédiatement signalée au coordinateur de la sécurité compétent des Nations Unies dans le pays.
  • Veiller à ce que le bien-être du personnel, tant en termes de conditions de travail que de vie, soit maintenu à un niveau satisfaisant dans les limites de la zone opérationnelle; cela nécessite de rester à jour dans les installations sanitaires et médicales disponibles localement et les options d’évacuation disponibles dans un moment d’urgence médicale.
  • Guider, coacher et défendre le personnel subalterne pour maintenir les normes de conduite et de comportement les plus strictes dans le cadre de ses propres pratiques et actions.
  • Préparer et soumettre des rapports réguliers, verbalement et par écrit, au Représentant du HCR. En cas de conversation téléphonique substantielle qui mène à une action spécifique ou à une non-action, elle doit être enregistrée et partagée avec l’autre partie.
  • Toutes autres responsabilités / fonctions jugées nécessaires ou déléguées par le représentant du HCR du pays afin de répondre au niveau des services dans l’organisation.

Autorité

  • Représenter le HCR dans les forums interinstitutions et avec les autorités locales dans la zone de compétence.
  • Faire respecter les politiques et normes mondiales de protection, de programme, de financement, de ressources humaines et de sécurité du HCR.
  • Soumettre des propositions de projets d’assistance aux réfugiés et autres personnes relevant de la compétence du HCR en coordination avec les autorités locales et les ONG.

QUALIFICATIONS MINIMALES ESSENTIELLES ET EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE REQUISES

  • Diplôme d’études supérieures (équivalent d’une maîtrise) en gestion / administration du personnel ou en droit ou en sciences politiques ou en relations internationales ou en économie ou dans un domaine connexe, ainsi qu’un minimum de 8 années d’expérience professionnelle pertinente à la fonction. Un diplôme de premier cycle (équivalent d’un BA / BS) plus 9 ans ou un doctorat (équivalent d’un doctorat) plus 7 ans d’expérience professionnelle pertinente peuvent également être acceptés.
  • Connaissance approfondie de tous les aspects du mandat du HCR et de son application sur le terrain.
  • Connaissance appliquée des principes de protection, des dispositions / normes opérationnelles concernant la protection, l’assistance, la gestion des bureaux du HCR et l’administration du personnel.
  • Doit être au courant des priorités actuelles de l’organisation et des mécanismes existants au sein de l’organisation pour mettre en œuvre ces priorités.
  • Connaissances informatiques de base et connaissance pratique des logiciels MS Office.
  • Connaissance de l’anglais et de la langue de travail des Nations Unies du lieu d’affectation, si ce n’est l’anglais.

QUALIFICATIONS ET COMPÉTENCES SOUHAITABLES

  • Expérience de travail au siège du HCR et / ou dans un bureau régional et sur le terrain
  • Activités spécifiques d’apprentissage / de formation du HCR (par exemple, programme d’apprentissage en gestion et opérations)
  • Connaissance de langues supplémentaires de l’ONU.

comment s’inscrire

Les candidats intéressés doivent soumettre leur candidature en ligne sur la page Carrières du HCR à l’ adresse https://www.unhcr.org/careers.html en cliquant sur « Postes vacants ».

Date de clôture des candidatures: 16 avril 2020 (minuit heure de Genève).

L’effectif du HCR se compose de nombreuses nationalités, cultures, langues et
opinions diverses Le HCR cherche à maintenir et à renforcer cette diversité pour garantir l’égalité des chances
ainsi qu’un environnement de travail inclusif pour l’ensemble de son personnel. Les candidatures sont
encouragées de tous les candidats qualifiés sans distinction de race, de couleur, de sexe, d’
origine nationale, d’âge, de religion, de handicap, d’orientation sexuelle et d’identité de genre.

Administrateur(trice) Régional-COOPI

COOPI cherche un(e) Administrateur(trice) Régional Afrique Centrale basé(e) à YaoundéL’Administrateur(trice) Régional assure la coordination, la gestion, la formation et le soutien de toutes les activités administratives menées au niveau de la coordination régionale dans la région.

Mis a jour le 13 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

COOPI cherche un(e) Administrateur(trice) Régional Afrique Centrale basé(e) à Yaoundé

L’Administrateur(trice) Régional assure la coordination, la gestion, la formation et le soutien de toutes les activités administratives menées au niveau de la coordination régionale dans la région.

Des missions fréquentes sont prévues dans les pays de l’Afrique Centrale (Cameroun, Tchad, RDC et RCA).

Sous la supervision du: Coordinateur(trice) Régional.

Objectives et résultat

En tant que membre clé de l’équipe de coordination régionale, le titulaire du poste devra s’assurer que la gestion des finances régionales, la gestion des RH et l’administration soient conformes aux politiques et aux lignes directrices du Siege COOPI et aux lois locales. Il/Elle s’assure que la qualité du programme soit conforme aux normes organisationnelles. Il/Elle appui les processus d’achat, de commerce et des financements des programmes, en gérant les propositions de financement et les rapports pour les bailleurs en temps utile et précis.

Responsabilités

Budget

  • Il/Elle collabore à de nouveaux budgets de projets, tout en respectant la planification et la durabilité de la Coordination Régionale.

Gestion des projets

  • Au début du projet, il/elle reçoit le plan d’achat du Chef du Projet par l’Administrateur Pays, il/elle en vérifie la pertinence par rapport au budget et aux procédures nécessaires, après quoi il/elle le télécharge sur le database interne.
  • Il/Elle demande/reçoit les Coûts Italie des pays de compétence de la part du siège de Milan et il/elle les transmet à l’Administrateur Pays.
  • Il/Elle assure le suivi du développement du plan d’achat.
  • Il/Elle garantit une adhérence constante entre la comptabilité du projet et celle du pays, en vérifiant la cohérence entre les comptabilités et les autres documents internes.
  • Il/Elle vérifie et suit les subventions à recevoir.

Sélection et formation

  • Il/Elle participe à la phase de sélection par les entretiens, les tests et les évaluation finales.
  • Il/Elle assure l’évaluation des Administrateur Pays et Projets à la fin du contrat.

Bilan

  • Il/Elle vérifie que les données fournis par les pays soient correctes et complètes pour le bilan et leur transmission au siège.

Reporting

  • Planification et monitorage des temps de réalisation des rapports à présenter au Siege et à l’étranger dans les Pays sous la Coordination.
  • Vérification et approbation des rapports intermédiaires ou finals réalisés au niveau local.
  • Finalisation et approbation des rapports finals qui doivent être transmis par le Siege.
  • Compilation rapprochement des comptes bancaires.
  • Support aux audit réalisés par la siège des Pays concernés.
  • Vérification et analyse de rapprochement des comptes bancaires.

Coordination

  • Il/Elle fournie un support à la préparation budgétaire annuel des Pays.
  • Il/Elle planifie le budget régional et son monitorage de façon périodique.
  • Il/Elle supporte l’organisation du travail des Administrateurs Pays en fournissant les indications (priorité, modalité) du travail.
  • Il/Elle assure la solidité financière de la Coordination Régionale.
  • Il/Elle vérifie la solidité financière, les pourcentages administratives et les contingents monétaires.
  • Il/Elle prépare et vérifie les compte-rendu administratif demandés par le Siege.
  • Il/Elle vérifie un suivi actif et régulier des aspects financiers de chaque pays concernés.
  • Il/Elle s’occupe de la mise à jour pour l’élaboration des fiches budget.

Profil du candidat

Essentiels

  • Formation universitaire en Administration, Administration des Affaires, Finances, Gestion des organismes sans but lucratif et Gestion des affaires ;
  • Un minimum de cinq ans d’expérience professionnelle pertinente ;
  • Au moins trois ans d’expérience démontrée dans le domaine de l’aide internationale et du développement dans des pays africains, se trouvant dans une situation similaire ;
  • Maîtrise des procédures des principaux Bailleurs (ex. EU, ECHO, les Agences UN) ;
  • Excellent niveau de communication oral et écrit, d’aptitudes à la négociation, de compétences multitâches et grands de l’organisation ;
  • Expérience de liaison avec les autorités gouvernementales/locales, les OI et les ONG ;
  • Excellente connaissance de la langue française et bonne connaissance de la langue anglaise ;
  • Excellente connaissance du paquet MS office.

Compétences transversales

  • Capacité démontrée de travail en équipe ;
  • Capacité démontrée de travailler dans des environnements stressants et sous pression.

Atouts

  • Connaissance de la langue italienne ;
  • Précédente expérience dans une mission de COOPI ;
  • Expérience de travail dans des environnements sujets aux conflits ;
  • Expérience en matière de logistique, d’approvisionnement et de sécurité ;
  • Expérience dans la gestion du personnel.

How to apply

https://coopi.org/it/posizione-lavorativa.html?id=3930&ln=

Officier de sécurité sur le terrain, P3, Maroua-HCR

Le responsable de la sécurité sur le terrain relève du responsable, qui peut être, selon le contexte, le représentant / chef de mission ou chef de bureau dans une opération de pays, le responsable principal de la sécurité sur le terrain; le directeur de bureau dans une direction régionale; le chef de la Section des opérations de sécurité au Siège ou un autre.

Mis a jour le 9 avril 2020

PARTAGER AVEC VOS PROCHES SUR :

Cadre organisationnel et relations de travail

Le responsable de la sécurité sur le terrain relève du responsable, qui peut être, selon le contexte, le représentant / chef de mission ou chef de bureau dans une opération de pays, le responsable principal de la sécurité sur le terrain; le directeur de bureau dans une direction régionale; le chef de la Section des opérations de sécurité au Siège ou un autre.

Le titulaire agit en tant que conseiller du responsable de la sécurité sur le terrain, fournissant des conseils judicieux et bien motivés suivis d’un soutien dans la mise en œuvre des mesures ou étapes convenues.

Il / elle peut superviser directement le personnel de sécurité au niveau international ou national.

Le responsable de la sécurité sur le terrain peut, selon le contexte, se rendre en mission dans plusieurs lieux d’affectation, où il fournit des conseils et un soutien au responsable local, comme convenu dans le mandat de la mission.

Selon le contexte, le titulaire peut surveiller, encadrer, guider et soutenir le personnel de sécurité dans un pays, une région ou une sous-région en particulier.

Tous les membres du personnel du HCR sont tenus de s’acquitter de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre de leurs pouvoirs délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilisation pertinents. En outre, les membres du personnel doivent s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR, à savoir le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité.

Fonctions

  • Conseiller et soutenir le superviseur dans la gestion de la sûreté et de la sécurité du personnel, des partenaires, des opérations, des locaux et des réfugiés ou des personnes relevant de la compétence du HCR.
  • Entreprendre des évaluations de la sécurité en étroite coopération avec les hauts fonctionnaires du HCR et les partenaires interinstitutions, en analysant les facteurs de sécurité et les niveaux de risque liés aux activités et programmes du HCR.
  • Évaluer les mesures de sécurité existantes pour déterminer leur pertinence et identifier les domaines à améliorer. Suivi des actions pour superviser ou mettre en œuvre ces améliorations.
  • Aider à assurer la conformité aux normes établies par le processus de gestion des risques de sécurité.
  • Aider à l’élaboration de plans d’évacuation, d’évacuation médicale et d’autres imprévus.
  • En coopération avec les hauts fonctionnaires du HCR, veiller à ce que les mesures de sécurité soient pleinement intégrées dans la planification opérationnelle, y compris les dispositions budgétaires, dès les premiers stades de développement.
  • Participer et soutenir les activités pour conseiller sur le processus d’évaluation de la criticité du programme.
  • En tant que membre d’une équipe multifonctionnelle, contribuer aux efforts visant à assurer la protection physique et la sécurité des réfugiés et des autres personnes relevant de sa compétence en fournissant des évaluations, des analyses et des conseils en matière de sécurité dans l’élaboration et la mise en œuvre de stratégies efficaces qui sous-tendent les responsabilités de l’État hôte.
  • Développer et entretenir des relations avec les acteurs liés à la sécurité, y compris les autorités chargées de l’application des lois du gouvernement hôte et d’autres parties prenantes afin d’assurer un partage efficace des informations; fournir des informations et des analyses régulières aux chefs de pays.
  • Maintenir une coopération étroite avec le personnel du Département de la sûreté et de la sécurité des Nations Unies (UNDSS), assurer la compréhension par le HCR des exigences applicables, coopérer aux évaluations et à la planification de la sécurité et soutenir la compréhension par l’UNDSS des exigences des agences.
  • Soutenir le personnel du HCR siégeant en tant que membre de l’équipe de gestion de la sécurité du pays (SMT) ou de l’équipe de gestion de la sécurité de la zone (ASMT), des coordinateurs de la sécurité de la zone (ASC) et des directeurs.
  • Fournir des conseils et une formation en matière de sécurité au pays au personnel du HCR et, le cas échéant, au personnel des ONG et des partenaires d’exécution dans des domaines tels que, entre autres, la préparation et la conduite de missions routières, les radiocommunications et la réponse à des menaces spécifiques dans l’environnement.
  • Réalisez des répétitions et des exercices pratiques pour vous assurer que le personnel connaît les plans d’urgence et peut les mettre en œuvre en toute confiance en cas d’urgence.
  • Préparer des rapports analytiques périodiques sur la sécurité conformément aux procédures opérationnelles standard de l’ONU et du HCR, à partager avec les gestionnaires du pays d’affectation et les FSS.
  • Maintenir des liens avec la Section du bien-être du personnel et le Service médical, en référant les cas au besoin.
  • Entreprendre d’autres fonctions ou responsabilités liées à la sécurité, telles que déléguées par le superviseur.
  • Fournir des conseils liés à la sécurité, par écrit et oralement, au gestionnaire et aux autres membres du personnel.
  • Donner des conseils et, après approbation, mettre en œuvre les mesures d’atténuation nécessaires.
  • Participer aux évaluations de criticité.
  • Représenter le HCR dans des groupes de travail interinstitutions et assister aux réunions SMT ou ASMT en tant qu’observateur.
  • Effectuer d’autres tâches connexes au besoin.

Qualifications minimales

Années d’expérience / niveau de diplôme
Pour P3 / CNP – 6 ans d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle; ou 5 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études supérieures; ou 4 ans d’expérience pertinente avec un doctorat

Domaine (s) de
la sécurité de l’éducation Gestion de la sécurité; Administration des affaires; Science politique;
Science sociale; Relations internationales;
ou tout autre domaine pertinent.

Un diplôme de l’académie militaire ou de police (au niveau des officiers) et l’équivalent d’un diplôme universitaire supérieur (MA ou équivalent) ayant spécifiquement réussi le commandement et l’état-major dans un collège d’état-major ou un équivalent de police reconnu seraient également pertinents.
(Les domaines d’études marqués d’un astérisque * sont essentiels)

Certificats et / ou licences
Non spécifié.
(Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels)

Expérience professionnelle pertinente
Essentiel:
Expérience en gestion des risques de sécurité à titre international.
Souhaitable:
Compétences éprouvées en analyse de sécurité. Une expérience dans des environnements à haut risque / difficiles est un atout. Une expérience de travail au sein ou avec des ONG humanitaires est un atout. Formation pertinente un atout.

Compétences fonctionnelles
FS-Opérations de sécurité sur le terrain
FS-Analyse de sécurité
FS-Planification de la sécurité
FS-UN / HCR Règles, règlements et directives sur la gestion de la sécurité
MG-Négociation
(Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles)

comment s’inscrire

Les candidats intéressés doivent soumettre leur candidature en ligne sur la page Carrières du HCR à l’ adresse https://www.unhcr.org/careers.html en cliquant sur « Postes vacants ».

Date de clôture des candidatures: 16 avril 2020 (minuit heure de Genève).

L’effectif du HCR se compose de nombreuses nationalités, cultures, langues et
opinions diverses Le HCR cherche à maintenir et à renforcer cette diversité pour garantir l’égalité des chances
ainsi qu’un environnement de travail inclusif pour l’ensemble de son personnel. Les candidatures sont
encouragées de tous les candidats qualifiés sans distinction de race, de couleur, de sexe, d’
origine nationale, d’âge, de religion, de handicap, d’orientation sexuelle et d’identité de genre.